Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como La Golondrina
Wie die Schwalbe
Hoy
mi
corazón
en
su
delirar
Heute
mein
Herz,
im
Delirium,
Va
llorando
tu
partida
Beweint
deinen
Abschied
Comprendiendo
que
en
mi
pecho
Verstehend,
dass
in
meiner
Brust
Vivirás
toda
la
vida
Du
für
immer
leben
wirst
Por
este
dolor
que
es
mío
y
nada
más
Für
diesen
Schmerz,
der
mein
ist
und
nur
mein
Yo
debo
pagar
lo
que
hemos
hecho
mal
Muss
ich
bezahlen,
was
wir
falsch
gemacht
haben
Vuelve
y
si
otra
vez
me
has
de
abandonar
Komm
zurück,
und
wenn
du
mich
wieder
verlassen
wirst
Lo
juro
he
de
morir
en
paz
Schwöre
ich,
werde
ich
in
Frieden
sterben
Volverás,
volverás
Du
wirst
zurückkehren,
du
wirst
zurückkehren
Y
la
tierra
vestida
de
verde
te
recibirá
Und
die
Erde,
grün
gekleidet,
wird
dich
empfangen
Como
la
golondrina
que
llega
con
la
primavera
Wie
die
Schwalbe,
die
mit
dem
Frühling
kommt
Yo
presiento
muy
dentro
del
alma
que
tú
volverás
Ich
fühle
tief
in
meiner
Seele,
dass
du
zurückkehren
wirst
Volverás,
volverás
Du
wirst
zurückkehren,
du
wirst
zurückkehren
Y
la
tierra
vestida
de
verde
te
recibirá
Und
die
Erde,
grün
gekleidet,
wird
dich
empfangen
Como
la
golondrina
que
llega
con
la
primavera
Wie
die
Schwalbe,
die
mit
dem
Frühling
kommt
Yo
presiento
muy
dentro
del
alma
que
tú
volverás
Ich
fühle
tief
in
meiner
Seele,
dass
du
zurückkehren
wirst
Por
este
dolor
que
es
mío
y
nada
más
Für
diesen
Schmerz,
der
mein
ist
und
nur
mein
Yo
debo
pagar
lo
que
hemos
hecho
mal
Muss
ich
bezahlen,
was
wir
falsch
gemacht
haben
Vuelve
y
si
otra
vez
me
has
a
abandonar
Komm
zurück,
und
wenn
du
mich
wieder
verlassen
wirst
Lo
juro
he
de
morir
en
paz
Schwöre
ich,
werde
ich
in
Frieden
sterben
Volverás,
volverás
Du
wirst
zurückkehren,
du
wirst
zurückkehren
Y
la
tierra
vestida
de
verde
te
recibirá
Und
die
Erde,
grün
gekleidet,
wird
dich
empfangen
Como
la
golondrina
que
llega
con
la
primavera
Wie
die
Schwalbe,
die
mit
dem
Frühling
kommt
Yo
presiento
muy
dentro
del
alma
que
tú
volverás
Ich
fühle
tief
in
meiner
Seele,
dass
du
zurückkehren
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osvaldo Geldres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.