Текст и перевод песни Los Angeles Negros - Romance De Barco Y Junco
Romance De Barco Y Junco
Rowboat and Reed Romance
El
junco
de
la
ribera
The
reed
of
the
riverbank
Y
el
doble
junco
del
agua,
And
the
double
reed
of
the
water,
En
el
país
de
un
estanque
In
the
land
of
a
pond
Donde
el
día
se
mojaba,
Where
the
day
was
getting
wet,
El
junco
de
la
rivera
The
reed
of
the
riverbank
Y
el
doble
junco
del
agua,
And
the
double
reed
of
the
water,
Donde
volaban,
inversas,
Where
they
were
flying,
inverted,
Palomas
de
inversas
alas.
Doves
with
inverted
wings.
El
estanque
era
un
océano
The
pond
was
an
ocean
Para
mi
barco
pirata:
For
my
pirate
ship:
Mi
barco
que
por
las
tardes
My
ship
that
in
the
afternoons
En
un
lucero
se
anclaba.
Would
anchor
in
a
bright
star.
Mi
barco
de
niño
pobre
My
poor
boy's
ship
Que
me
trajeron
por
pascua
That
they
brought
me
for
Easter
Y
que
hoy
surca
este
romance
And
that
today
sails
this
romance
Con
velas
anaranjadas.
With
orange
sails.
Al
río
del
pueblo,
un
día,
To
the
river
of
the
town,
one
day,
Llevé
mi
barco
pirata.
I
took
my
pirate
ship.
Lo
dejé
anclado
en
la
orilla
I
left
it
anchored
on
the
shore
Para
hacerle
una
ensenada;
To
make
it
a
cove;
Mas
lo
llamó
la
corriente
But
the
current
called
it
Con
su
telégrafo
de
aguas
With
its
water
telegraph
Y
huyó
pintando
la
tarde
And
he
fled
painting
the
afternoon
De
letras
anaranjadas.
With
orange
letters.
Dos
lágrimas
me
trizaron
Two
tears
cracked
me
Las
mejillas
desoladas.
The
desolate
cheeks.
En
la
cubierta
del
barco
On
the
deck
of
the
ship
Se
fué,
llorando,
mi
infancia.
My
childhood
went
away,
crying.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Arancibia, Oscar Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.