Текст и перевод песни Los Angeles Negros - Tu Me Has Herido Tanto
Tu Me Has Herido Tanto
Ты так сильно ранила меня
Tú
me
has
herido
tanto
el
sentimiento
Ты
так
сильно
ранила
меня,
дорогая,
Que
ya
no
sé
en
verdad
Что
я
больше
не
знаю
Ni
lo
que
siento
Что
я
чувствую
Te
burlaste
de
mi
Ты
насмехалась
надо
мной,
Haciéndome
sufrir
Заставляя
меня
страдать,
Dejándome
perdido
Оставляя
меня
потерянным
En
esta
soledad
В
этом
одиночестве
Lo
cierto
es
que
pensé
По
правде
говоря,
я
думал
Por
un
momento
На
мгновение,
Pensé
que
yo
me
estaba
enloqueciendo
Я
думал,
что
схожу
с
ума
Pero
lo
conseguí
Но
я
справился
Y
te
arranqué
de
mi
И
вырвал
тебя
из
себя,
La
herida
está
sangrando
Рана
кровоточит,
Pero
sobreviví
Но
я
выжил
¡Ay
amor,
que
cosas
de
esta
vida!
Ох,
милая,
какая
ирония
жизни,
Esta
vida
que
nos
quita
y
que
nos
da
felicidad
Эта
жизнь,
которая
отнимает
и
дарит
нам
счастье
Corazón,
espinas
del
camino
Сердце,
тернии
на
пути,
Que
nos
hiere
si
tratamos
de
arrancarlas
Которые
ранят
нас,
если
мы
пытаемся
вырвать
их
Si
tratamos
de
arrancar
las
rosas
de
un
rosal
Если
мы
пытаемся
сорвать
розы
с
куста
Tú
me
has
herido
tanto
el
sentimiento
Ты
так
сильно
ранила
меня,
дорогая,
Que
ya
no
sé
en
verdad
Что
я
больше
не
знаю
Ni
lo
que
siento
Что
я
чувствую
Pero
lo
conseguí
Но
я
справился
Y
te
arranqué
de
mi
И
вырвал
тебя
из
себя,
La
herida
está
sangrando
Рана
кровоточит,
Pero
sobreviví
Но
я
выжил
¡Ay
amor,
que
cosas
de
esta
vida!
Ох,
милая,
какая
ирония
жизни,
Esta
vida
que
nos
quita
y
que
nos
da
felicidad
Эта
жизнь,
которая
отнимает
и
дарит
нам
счастье
Corazón,
espinas
del
camino
Сердце,
тернии
на
пути,
Que
nos
hiere
si
tratamos
de
arrancarlas
Которые
ранят
нас,
если
мы
пытаемся
вырвать
их
Si
tratamos
de
arrancar
las
rosas
de
un
rosal
Если
мы
пытаемся
сорвать
розы
с
куста
¡Ay
amor,
que
cosas
de
esta
vida!
Ох,
милая,
какая
ирония
жизни,
Esta
vida
que
nos
quita
y
que
nos
da
felicidad
Эта
жизнь,
которая
отнимает
и
дарит
нам
счастье
Corazón,
espinas
del
camino
Сердце,
тернии
на
пути,
Que
nos
hiere
si
tratamos
de
arrancarlas
Которые
ранят
нас,
если
мы
пытаемся
вырвать
их
Si
tratamos
de
arrancarlas...
Если
мы
пытаемся
вырвать
их...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.