Текст и перевод песни Los Bacanes del Sur - Se Terminó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SE
TERMINÓ.
LOS
BACANES
DEL
SUR
ВСЕ
КОНЧЕНО.
ЮЖНЫЕ
БАКАНЫ
Aquí
las
cosas
ya
no
son
como
antes
Здесь
все
уже
не
так,
как
раньше
No
tiene
caso
continuar
amor
Не
имеет
дела
продолжать
любовь
Y
cada
día
hay
más
distancia
И
каждый
день
есть
больше
расстояния
y
menos
afecto
entre
tú
y
yo.
и
меньше
привязанности
между
тобой
и
мной.
(Y
estos
son...
los
bacanes
del
sur)
(И
это...
южные
баканы)
Aquí
las
cosas
ya
no
son
como
antes
Здесь
все
уже
не
так,
как
раньше
No
tiene
caso
continuar
amor
Не
имеет
дела
продолжать
любовь
Y
cada
día
hay
más
distancia
И
каждый
день
есть
больше
расстояния
y
menos
afecto
entre
tú
y
yo.
и
меньше
привязанности
между
тобой
и
мной.
Aquí
las
cosas
ya
se
han
complicado
Здесь
все
уже
усложнилось.
Ya
no
se
arreglan
con
pedir
perdón
Они
больше
не
умеют
просить
прощения
No
tienes
mi
amor
porque
aguantarme
У
тебя
нет
моей
любви,
потому
что
ты
держишь
меня
Tampoco
yo
tengo
esa
obligación.
Я
тоже
не
обязан.
Se
terminó,
Все
кончено.,
Aquello
que
algún
día
pensamos
nunca
acabaría
То,
что
мы
когда-нибудь
думали,
никогда
не
закончится
De
nada
nos
sirvió
jurarnos
por
toda
una
vida
Это
не
помогло
нам
поклясться
на
всю
жизнь.
Ya
ves,
no
todo
fueron
rosas,
Видишь
ли,
это
были
не
все
розы.,
También
hubo
espinas.
Были
и
шипы.
Por
eso
adiós
Вот
почему
до
свидания
Dejemos
ya
de
hacernos
daño
y
tantas
heridas
Давайте
перестанем
причинять
нам
боль
и
так
много
ран
Lo
nuestro
ya
no
tiene
caso
por
más
que
tú
insistas
У
нас
больше
нет
дела,
даже
если
ты
настаиваешь.
Las
rosas
se
secaron
mi
amor
Розы
высушили
мою
любовь
Y
hoy
sólo
quedan
espinas.
И
сегодня
остались
только
шипы.
(Y
estos
son...
los
bacanes
del
sur)
(И
это...
южные
баканы)
Aquí
las
cosas
no
están
funcionando
Здесь
все
не
работает
No
sólo
falla
nuestro
corazón
Не
только
наше
сердце
терпит
неудачу
En
nuestra
cama
también
las
costumbre
В
нашей
постели
также
обычай
Mató
las
ganas
de
hacer
el
amor.
Он
убил
желание
заняться
любовью.
Aquí
las
cosas
ya
se
han
complicado
Здесь
все
уже
усложнилось.
Ya
no
se
arreglan
con
pedir
perdón
Они
больше
не
умеют
просить
прощения
No
tienes
mi
amor
porque
aguantarme
У
тебя
нет
моей
любви,
потому
что
ты
держишь
меня
Tampoco
yo
tengo
esa
obligación.
Я
тоже
не
обязан.
Se
terminó,
Все
кончено.,
Aquello
que
algún
día
pensamos
nunca
acabaría
То,
что
мы
когда-нибудь
думали,
никогда
не
закончится
De
nada
nos
sirvió
jurarnos
por
toda
una
vida
Это
не
помогло
нам
поклясться
на
всю
жизнь.
Ya
ves,
no
todo
fueron
rosas,
Видишь
ли,
это
были
не
все
розы.,
También
hubo
espinas.
Были
и
шипы.
Por
eso
adiós
Вот
почему
до
свидания
Dejemos
ya
de
hacernos
daño
y
tantas
heridas
Давайте
перестанем
причинять
нам
боль
и
так
много
ран
Lo
nuestro
ya
no
tiene
caso
por
más
que
tú
insistas
У
нас
больше
нет
дела,
даже
если
ты
настаиваешь.
Las
rosas
se
secaron
mi
amor
Розы
высушили
мою
любовь
Y
hoy
sólo
quedan
espinas.
И
сегодня
остались
только
шипы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.