Текст и перевод песни Los Bacanes del Sur - Todo un Señor para el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo un Señor para el Amor
Весь как есть - господин в любви
como
tu
lo
quieras
Как
ты
пожелаешь,
voy
a
complacerte
Я
тебя
удовлетворю.
si
hay
algo
bueno
que
tengo
Если
есть
что-то
хорошее
во
мне,
es
que
soy
obediente
Так
это
то,
что
я
послушный.
todo
un
señor
Весь
как
есть
- господин
cuando
me
quieren
Когда
меня
любят.
buen
perdedor
Хороший
неудачник,
cuando
me
olvidan
derepente
Когда
меня
внезапно
забывают.
si
te
di
cariño
y
no
tuve
suerte
Если
я
дарил
тебе
ласку,
но
не
повезло,
no
puedo
obligarte
Я
не
могу
заставить
тебя
que
seas
complaciente
Быть
уступчивой.
asi
es
la
vida
Такова
жизнь,
cada
quien
tiene
su
historia
У
каждого
своя
история.
unas
de
gloria
y
otras
que
no
se
arrepiente
Одни
полны
славы,
а
другие
ни
о
чем
не
жалеют.
porque
arrieros
somos
y
en
el
camino
andamos
Ведь
мы
странники,
и
мы
в
пути,
y
nos
encontramos
a
cada
momento
И
мы
встречаемся
на
каждом
шагу.
no
hay
amor
que
dure
cien
años
mi
vida
Нет
любви,
которая
длится
сто
лет,
моя
дорогая,
ni
mortal
herida
que
tenga
remedio
И
нет
смертельной
раны,
которую
нельзя
излечить.
porque
arrieros
somos
y
en
el
camino
andamos
Ведь
мы
странники,
и
мы
в
пути,
y
nos
encontramos
a
cada
momento
И
мы
встречаемся
на
каждом
шагу.
no
hay
amor
que
dure
cien
años
mi
vida
Нет
любви,
которая
длится
сто
лет,
моя
дорогая,
ni
mortal
herida
que
tenga
remedio
И
нет
смертельной
раны,
которую
нельзя
излечить.
todo
un
caballero
Весь
как
есть
- кавалер,
te
digo
hasta
luego
Говорю
тебе
"до
свидания".
me
gusta
tener
Мне
нравится
держать
muy
en
alto
la
frente
Высоко
поднятой
голову.
jamas
veras
en
mi
un
vulgar
que
se
divierta
Ты
никогда
не
увидишь
во
мне
вульгарного
человека,
который
развлекается,
viendo
morir
tu
dignidad
ante
la
gente
Видя,
как
умирает
твое
достоинство
на
глазах
у
людей.
si
te
si
cariño
y
no
tuve
suerte
Если
я
дарил
тебе
ласку,
но
не
повезло,
no
puedo
obligarte
que
seas
complaciente
Я
не
могу
заставить
тебя
быть
уступчивой.
asi
es
la
vida
Такова
жизнь,
cada
quien
tiene
su
historia
У
каждого
своя
история.
unas
de
gloria
y
otras
que
no
se
arrepiente
Одни
полны
славы,
а
другие
ни
о
чем
не
жалеют.
porque
arrieros
somos
y
en
el
camino
andamos
Ведь
мы
странники,
и
мы
в
пути,
y
nos
encontramos
a
cada
momento
И
мы
встречаемся
на
каждом
шагу.
no
hay
amor
que
dure
cien
años
mi
vida
Нет
любви,
которая
длится
сто
лет,
моя
дорогая,
ni
mortal
herida
que
tenga
remedio
И
нет
смертельной
раны,
которую
нельзя
излечить.
porque
arrieros
somos
y
en
el
camino
andamos
Ведь
мы
странники,
и
мы
в
пути,
y
nos
encontramos
a
cada
momento
И
мы
встречаемся
на
каждом
шагу.
no
hay
amor
que
dure
cien
años
mi
vida
Нет
любви,
которая
длится
сто
лет,
моя
дорогая,
ni
mortal
herida
que
tenga
remedio
И
нет
смертельной
раны,
которую
нельзя
излечить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: norberto riberos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.