Текст и перевод песни Los Banis - Distancia 2ª Parte
Distancia 2ª Parte
Distancia, часть 2
Ha
pasado
mucho
tiempo
Много
времени
прошло
La
distancia
sigue
estando
en
medio
de
nosotros
dos
Расстояние
все
еще
между
нами
Te
dije
que
estás
cerca,
aunque
estés
lejos
Я
сказал
тебе,
что
ты
рядом,
хотя
и
далеко
Y
lo
de
tu
4 de
Junio
fue
algo
más
que
una
canción.
И
твоя
песня
4-го
июня
была
больше,
чем
просто
песней
Por
eso
no,
no
me
rindo
ya
a
ESTE
desafío
Поэтому
нет,
я
не
сдаюсь
в
этом
вызове
A
la
distancia
y
este
frío
de
aquellos
40
días
Расстоянию
и
холодам
тех
40
дней
Por
3 noches
junto
a
ti,
prefiero
verte
poquito
Трех
ночей
рядом
с
тобой
мне
мало
Te
lo
dije
y
te
lo
digo,
ya
me
gustaría
a
mí.
Я
уже
говорил
и
повторю,
мне
бы
очень
этого
хотелось
Tu
no
me
digas
que
no
es
bonito
Не
говори
мне,
что
это
не
прекрасно
Ver
dos
palomas
detrás
de
un
sueño
Видеть
двух
голубок,
гоняющихся
за
мечтой
Volando
juntas
a
contra
viento
por
su
cariño.
Летающих
вместе
навстречу
ветру
ради
своей
любви
Tu
no
me
digas
que
no
es
bonito
Не
говори
мне,
что
это
не
прекрасно
Que
nuestros
ojos
sigan
brillando
de
esa
manera
después
de
todo
lo
que
ha
llovido.
Что
наши
глаза
все
еще
сияют
так
ярко
после
всего,
что
произошло
Sé
que
no
PUEDE
volver
atrás
el
tiempo
Я
знаю,
что
время
НЕ
повернуть
вспять
Y
no
te
PUEDO
predecir
la
espera
cuánto
va
a
durar
И
НЕ
могу
предсказать,
сколько
продлится
ожидание
PERO
aquel
rayo
de
SOL
por
tu
ventana
НО
тот
луч
солнца
за
твоим
окном
Sé
que
pronto
lo
veremos,
porque
todo
llegará.
Я
знаю,
что
мы
скоро
его
увидим,
потому
что
всему
свое
время
Por
eso
no,
no
me
rindo
ya
a
este
desafío
Поэтому
нет,
я
не
сдаюсь
в
этом
вызове
A
la
distancia
y
este
frío
de
aquellos
40
días
Расстоянию
и
холодам
тех
40
дней
Por
3 noches
junto
a
ti,
prefiero
verte
poquito
Трех
ночей
рядом
с
тобой
мне
мало
Te
lo
dije
y
te
lo
digo,
ya
me
gustaría
a
mí.
Я
уже
говорил
и
повторю,
мне
бы
очень
этого
хотелось
Tu
no
me
digas
que
no
es
bonito
Не
говори
мне,
что
это
не
прекрасно
Ver
dos
palomas
detrás
de
un
sueño
Видеть
двух
голубок,
гоняющихся
за
мечтой
Volando
juntas
a
contra
viento
por
su
cariño.
Летающих
вместе
навстречу
ветру
ради
своей
любви
Tu
no
me
digas
que
no
es
bonito
Не
говори
мне,
что
это
не
прекрасно
Que
nuestros
ojos
sigan
brillando
de
esa
manera
Что
наши
глаза
все
еще
сияют
так
ярко
Después
de
todo
lo
que
ha
llovido.
После
всего,
что
произошло
Tu
no
me
digas
que
no,
tu
no
me
digas
que
no.
Не
говори
мне
нет,
не
говори
мне
нет
Que
en
los
reflejos
manda
el
cristal
За
отражением
следит
стекло
En
la
emoción
manda
el
sentimiento
За
эмоциями
— чувства
Pero
el
destino
lo
mando
yo
Но
своей
судьбой
управляю
я
Porque
lo
cambio
siempre
que
quiero.
Потому
что
я
всегда
могу
ее
изменить
Cuando
navego
me
voy
al
mar
Когда
плыву,
я
отправляюсь
в
море
Y
cuando
vuelo
me
voy
a
cielo
А
когда
взлетаю,
устремляюсь
в
небо
Y
AHORA
que
escribo
es
pensando
en
ti
А
СЕЙЧАС
я
пишу,
думая
о
тебе
Y
te
lo
canto
cuando
te
veo.
И
спою
тебе,
когда
увижу
тебя
снова
Tu
no
me
digas
que
no
es
bonito
Не
говори
мне,
что
это
не
прекрасно
Ver
dos
palomas
detrás
de
un
sueño
Видеть
двух
голубок,
гоняющихся
за
мечтой
Volando
juntas
a
contra
viento
por
su
cariño.
Летающих
вместе
навстречу
ветру
ради
своей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Moreno, Antonio Moreno, Ramon Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.