Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Has Creido Tu
Das hast du dir eingebildet
Se
me
va
la
vida
se
me
va
con
tigo
se
me
va
tu
amor
Mein
Leben
vergeht,
es
vergeht
mit
dir,
meine
Liebe
vergeht
Y
se
vera
en
tus
ojos
el
mal
en
el
cielo
que
baje
la
luna
a
tu
balcon
Und
man
wird
in
deinen
Augen
das
Böse
sehen,
am
Himmel,
möge
der
Mond
auf
deinen
Balkon
scheinen
Porque
abra
sido
nose,
nose
Warum
es
so
gekommen
ist,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
Solo
se
que
el
amor
se
fue.
Ich
weiß
nur,
dass
die
Liebe
gegangen
ist.
Y
lo
que
quieras
tu,
es
lo
que
quiero
yo
Und
was
du
willst,
ist
das,
was
ich
will
Yo
nunca
pensava
sin
las
letras
de
tu
nombre
Ich
dachte
nie
ohne
die
Buchstaben
deines
Namens
Y
no
hubo
ni
un
domingo
sin
tu
ramito
de
flores
Und
es
gab
keinen
Sonntag
ohne
deinen
Blumenstrauß
Te
has
creido
tu
que
solo
eres
tu
Das
hast
du
dir
eingebildet,
dass
es
nur
dich
gibt
Que
vales
mas
que
el
aire
Dass
du
mehr
wert
bist
als
die
Luft
Te
has
creido
tu
que
sabes
quien
soy
pero
no
lo
sabes,
Du
hast
dir
eingebildet,
dass
du
weißt,
wer
ich
bin,
aber
du
weißt
es
nicht,
No
lo
sabe
nadie
Niemand
weiß
es
Te
has
creido
tu
que
mi
corazon
se
cierra
y
se
abre
Du
hast
dir
eingebildet,
dass
mein
Herz
sich
schließt
und
öffnet
Te
has
creido
tu
que
eres
mas
que
yo
Du
hast
dir
eingebildet,
dass
du
mehr
bist
als
ich
Y
mas
que
yo
no
hay
nadie
Und
mehr
als
ich
gibt
es
niemanden
Asi
no
te
vale
So
geht
das
nicht
Pasaran
pasaran
los
dias
sentiras
el
frio
del
amor
Die
Tage
werden
vergehen,
du
wirst
die
Kälte
der
Liebe
spüren
El
peso
de
mi
ausencia
pesara
en
tu
alma
Das
Gewicht
meiner
Abwesenheit
wird
auf
deiner
Seele
lasten
Quedara
sin
rumbo
y
sin
nocion
Sie
wird
ohne
Richtung
und
ohne
Sinn
bleiben
Te
dira
donde
ahora
te
preguntaras
porque
Sie
wird
dir
sagen,
wo
du
dich
jetzt
fragen
wirst,
warum
Y
cuando
quise
yo,
no
quisiste
tu
Und
als
ich
wollte,
wolltest
du
nicht
Sabes
que
tu
quieres
y
se
izo
tarde
yo
estoy
lejos
Du
weißt,
dass
du
willst,
und
es
wurde
spät,
ich
bin
weit
weg
El
amor
se
dice
que
habla
con
la
voz
del
tiempo
Man
sagt,
die
Liebe
spricht
mit
der
Stimme
der
Zeit
Te
has
creido
tu
que
solo
eres
tu
Das
hast
du
dir
eingebildet,
dass
es
nur
dich
gibt
Que
vales
mas
que
el
aire
Dass
du
mehr
wert
bist
als
die
Luft
Te
has
creido
tu
que
sabes
quien
soy
pero
no
lo
sabes,
Du
hast
dir
eingebildet,
dass
du
weißt,
wer
ich
bin,
aber
du
weißt
es
nicht,
No
lo
sabe
nadie
Niemand
weiß
es
Te
has
creido
tu
que
mi
corazon
se
cierra
y
se
abre
Du
hast
dir
eingebildet,
dass
mein
Herz
sich
schließt
und
öffnet
Te
has
creido
tu
que
eres
mas
que
yo
Du
hast
dir
eingebildet,
dass
du
mehr
bist
als
ich
Y
mas
que
yo
no
hay
nadie
Und
mehr
als
ich
gibt
es
niemanden
Asi
no
te
vale
x2
So
geht
das
nicht
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Moreno, Ramon Moreno, Juan Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.