Текст и перевод песни Los Barenboim - Un Día Perfecto (Acustico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Día Perfecto (Acustico)
Идеальный день (Акустика)
Otra
vez
que
tu
me
dices
que
sí
Ты
снова
говоришь
мне
"да"
una
vez
que
yo
te
digo
por
fin
И
я
наконец-то
говорю
тебе
estás
fresca,
radiante,
Ты
свежа,
сияешь,
en
todo
expectante,
Полностью
ожидаешь,
tan
bella,
creciente,
Так
прекрасна,
расцветаешь,
altiva,
elegante.
Гордая,
элегантная.
Quiero
decir
que
no
me
voy
a
ir
Хочу
сказать,
что
я
не
уйду
ya
estoy
aquí,
sólo
quiero
subir
Я
уже
здесь,
я
просто
хочу
подняться
estoy
genio,
brillante,
Я
гениален,
сияю,
lámpara
mediante,
С
помощью
лампы,
estoy
flor
de
atorrante
Я
настоящий
сорванец,
un
contur
si
maleante.
Немного
хулиган.
No
sabés
de
un
no,
Ты
не
знаешь
слова
"нет",
no
hay
luz
que
no
concuerde.
Нет
света,
который
бы
не
согласовывался.
Tan
cerca
los
dos,
Так
близко
мы
вдвоем,
los
dioses
respladecen.
Боги
сияют.
Hoy...
es
el
día
perfecto,
Сегодня...
идеальный
день,
nos
quitamos
lo
puesto
Мы
снимаем
с
себя
одежду,
golondrinas
en
pleno
Ласточки
в
самом
разгаре
cortejo
hechicero...
Колдовского
ухаживания...
Hoy.
es
el
día
perfecto,
Сегодня
идеальный
день,
todos
hablan
de
esto
Все
говорят
об
этом,
carrusel
de
los
sueños
Карусель
снов,
gorriones
pequeños.
Маленькие
воробьи.
Se
puede
ver
ava
gardner
en
ti
В
тебе
можно
увидеть
Аву
Гарднер,
dicen
que
está
Frank
Sinatra
en
mi
Говорят,
во
мне
есть
что-то
от
Фрэнка
Синатры,
estás
toda
divina
subiendo
la
cuesta,
Ты
вся
божественная,
поднимаешься
по
склону,
toda
exultante,
damasco
crocante.
Вся
ликующая,
как
хрустящий
дамаск.
Quiero
decir
que
no
voy
a
partir
Хочу
сказать,
что
я
не
уйду,
ya
estoy
aquí,
sólo
quiero
subir
Я
уже
здесь,
я
просто
хочу
подняться,
estoy
genio,
brillante,
Я
гениален,
сияю,
lámpara
mediante,
С
помощью
лампы,
estoy
flor
de
atorrante
Я
настоящий
сорванец,
un
contur
si
maleante.
Немного
хулиган.
No
sabés
de
un
no,
Ты
не
знаешь
слова
"нет",
no
hay
luz
que
no
concuerde.
Нет
света,
который
бы
не
согласовывался.
Tan
cerca
los
dos,
Так
близко
мы
вдвоем,
los
dioses
respladecen.
Боги
сияют.
Hoy...
es
el
día
perfecto,
Сегодня...
идеальный
день,
nos
quitamos
lo
puesto
Мы
снимаем
с
себя
одежду,
golondrinas
en
pleno
Ласточки
в
самом
разгаре
cortejo
hechicero
Колдовского
ухаживания,
Hoy.
es
el
día
perfecto,
Сегодня
идеальный
день,
todos
hablan
de
esto
Все
говорят
об
этом,
carrusel
de
los
sueños
Карусель
снов,
gorriones
pequeños.
Маленькие
воробьи.
Hoy.
es
el
día
perfecto,
Сегодня
идеальный
день,
nos
quitamos
lo
puesto
Мы
снимаем
с
себя
одежду,
golondrinas
en
pleno
Ласточки
в
самом
разгаре
cortejo
hechicero
Колдовского
ухаживания,
Hoy.
es
el
día
perfecto,
Сегодня
идеальный
день,
todos
hablan
de
esto,
Все
говорят
об
этом,
carrusel
de
los
sueños,
Карусель
снов,
gorriones
pequeños.
Маленькие
воробьи.
Hoy...
es
el
día
perfecto,
Сегодня...
идеальный
день,
nos
quitamos
lo
puesto
Мы
снимаем
с
себя
одежду,
golondrinas
en
pleno
Ласточки
в
самом
разгаре
cortejo
hechicero...
Колдовского
ухаживания...
Hoy.
es
el
día
perfecto,
Сегодня
идеальный
день,
todos
hablan
de
esto
Все
говорят
об
этом,
carrusel
de
los
sueños
Карусель
снов,
gorriones
pequeños.
Маленькие
воробьи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN MANUEL MORETTI, VICTOR MANUEL BERTAMONI, CARLOS ARIEL SANCHEZ, PABLO ENRIQUE SILVERA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.