Los Betos - Amor de Siempre - перевод текста песни на английский

Amor de Siempre - Los Betosперевод на английский




Amor de Siempre
Love Forever
Ay, aquí estoy mi amor
Oh, here I am, my love
No quiero, no quiero pelear contigo
I don't want to fight with you, I don't
Si cometí un error
If I made a mistake
Perdóname, perdóname te pido
Forgive me, please forgive me
Ay si cometí un error
Oh, if I made a mistake
Perdóname, perdóname te lo pido
Forgive me, please forgive me
Yo que te fallé, y anoche
I know I failed you, and last night
Una mujer tuve en mi almohada
I had a woman in my bed
No vuelve a suceder, un rato de placer
It won't happen again, a moment of pleasure
No vale nada
Is worth nothing
No vuelve a suceder, un rato de placer
It won't happen again, a moment of pleasure
No vale nada
Is worth nothing
Ay puedo jurarte que no quise serte infiel
Oh, I can swear to you that I didn't want to be unfaithful
Pero una mujer seductora me hizo pecar
But a seductive woman made me sin
Yo a ti te quiero y nunca te dejo de querer
I love you and I will never stop loving you
En esta vida, por ninguna, te he de cambiar
In this life, for no one, will I leave you
Me baño y quedo igualito
I wash and remain the same
Mi vida, no tengas miedo
My life, don't be afraid
Amores por un ratico
Loves for a while
No acaba un amor sincero
Do not end a sincere love
Ay amores por un ratico
Oh, loves for a while
No acaba un amor sincero
Do not end a sincere love
Y no lo acaba, y no lo acaba
And it doesn't end, and it doesn't end
Porque es puro y verdadero
Because it's pure and true
Me baño y quedo igualito
I wash and remain the same
Mi vida, no tengas miedo
My life, don't be afraid
Amores por un ratico
Loves for a while
Ay no acaba un amor sincero
Oh, no ends a sincere love
Hoy Siento un gran dolor
Today I feel a great pain
Al verte, al verte llorando
When I see you, when I see you crying
Porque es que una traición
Because a betrayal
Es cosa, es cosa que duele
Is something, is something that hurts
Porque es que una traición
Because a betrayal
Es cosa, es cosa que duele
Is something, is something that hurts
Te pido por favor, que tengas compasión y no me dejes
I beg you please, have compassion and don't leave me
Lo que pasó, pasó, tu eres mi gran amor, mi amor de siempre
What happened, happened, you are my great love, my love forever
Lo que pasó, pasó, tu eres mi gran amor, mi amor de siempre
What happened, happened, you are my great love, my love forever
Y reconozco que te encuentras muy resentida
And I acknowledge that you are very resentful
Pero por eso no se puede acabar este mundo
But that's no reason to end the world
Tu siempre has sido mi preciosa, mi consentida
You've always been my precious one, my darling
Mi muñequita, olvida todo y deja el orgullo
My little doll, forget everything and let go of your pride
Me baño y quedo igualito
I wash and remain the same
Mi vida, no tengas miedo
My life, don't be afraid
Amores por un ratico
Loves for a while
No acaba un amor sincero
Do not end a sincere love
Ay amores por un ratico
Oh, loves for a while
No acaba un amor sincero
Do not end a sincere love
Y no lo acaba, y no lo acaba
And it doesn't end, and it doesn't end
Porque es puro y verdadero
Because it's pure and true
Y me baño y quedo igualito
And I wash and remain the same
Mi vida, no tengas miedo
My life, don't be afraid
Amores por un ratico
Loves for a while
No acaba un amor sincero
Do not end a sincere love
Ay me baño y quedo igualito
Oh, I wash and remain the same
Mi vida, no tengas miedo
My life, don't be afraid
Amores por un ratico
Loves for a while
No acaba un amor sincero
Do not end a sincere love





Авторы: Emiliano Miguel Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.