Los Betos - Desasosiego - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Betos - Desasosiego




Desasosiego
Despair
Distinguida señorita,
Distinguished young lady,
Déjeme mirar sus ojos,
Let me look into your eyes,
Para ver si se dan cuenta
To see if they realize
Que hay en mi un desasosiego.
That I am filled with despair.
Traigo aquí en el alma
I carry in my soul
Una pena triste, muy onda,
A deep and profound sorrow,
Que solo se calma
Which is only eased
Cuando yo me miro en ellos...(BIS).
When I gaze into your eyes...(CHORUS).
Mire ustéd tambien mis ojos,
Look into my eyes,
Que estan pidiendo refugio,
Which are begging for shelter,
Quieren unirse a los tuyos
They long to be united with yours
Porque se encuentran muy solos.
Because they are so lonely.
No me maltrates mi sufrido corazón.
Do not torment my suffering heart.
Mujér bonita me vas a enloquecer.
Beautiful woman, you will drive me mad.
Tu puedes darme la felicidad y placér
You can give me happiness and pleasure
Si tu me entregas tu amor.
If you give me your love.
II
II
Señorita de alma blanca
Young lady of pure soul
Y de un sentimiento tan noble,
And such noble sentiments,
Yo como su enamorado,
I, as your lover,
Vengo a dirijirme a ustéd.
Come to address you.
Y si ustéd conoce,
And if you know,
Cuando hay angustia en un hombre,
When a man is in anguish,
Con solo mirarme
Just by looking at me
Lo debe de comprender...(BIS).
You must understand...(CHORUS).
Mire muy bien mi semblante,
Look closely at my face,
Esta muy triste y vencido.
It is so sad and defeated.
Se ve mi rostro caído
My face is downcast
Pero es de tanto pensarte.
But it is from thinking of you so much.
No me maltrates mi sufrido corazón,
Do not torment my suffering heart,
Mujér bonita, me vas a enloquecer.
Beautiful woman, you will drive me mad.
puedes darme la felicidad y placér,
You can give me happiness and pleasure,
Si me entregas tu amor.
If you give me your love.





Авторы: Calixto Ochoa Campo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.