Los Betos - Gitana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Betos - Gitana




Gitana
Gypsy
¡Ay! Carolina y Nelly
Oh! Carolina and Nelly
Ya pasó lo que nunca pensé que pasara
What I never thought would happen has happened
Porque no acudí a la cita
Because I didn't go to the date
Y ella me esperaba
And she was waiting for me
A mi no falta mortificación
I don't lack in mortification
Y este dolor me parte el alma
And this pain breaks my soul
Mi morenita adorada
My beloved brunette
Conversando alegremente
Chatting happily
Dijo se iba a echar la suerte
She said she was going to try her luck
Para ver lo que el futuro le deparará
To see what the future holds for her
Por mi no se preocupaba
She didn't worry about me
Bien sabía que yo la amaba
She knew well that I loved her
Era por curiosidad
It was out of curiosity
Gitana decile que yo la quiero
Gypsy tell her that I love her
Porque sino el desespero le partirá el alma
Because if not, desperation will break her soul
¡Ay! y yo también me muero
Oh! and I'm dying too
Y yo también me muero
And I'm dying too
Y así es que quiero
And that's why I love
A Francisco Alberto
Francisco Alberto
Tu hermana Pillar
Your sister Pillar
Yo le entregué mi vida, le di mis amores
I gave her my life, I gave her my love
Ella cambió las espinas por hermosas flores
She changed the thorns for beautiful flowers
Y a nadie le falta una equivocación
And no one is free from mistakes
Y esta obsesión me está matando
And this obsession is killing me
Gitana leele su mano, (referente a sus estudios)
Gypsy read her palm, (about her studies)
Dijo que ganaba el año
She said she would pass the year
Igual que el año pasado, también viajará
Like last year, she will also travel
Y con tono entrecortado
And in a hushed tone
Dijo "amor", semi pausado
She said "love", half paused
Mi negra quiso llorar
My girl wanted to cry
Gitana decile que yo la quiero
Gypsy tell her that I love her
Porque sino el desespero le partirá el alma
Because if not, desperation will break her soul
¡Ay! y yo también me muero
Oh! and I'm dying too
Y yo también me muero
And I'm dying too
Por fin, Robert Calderón
Finally, Robert Calderon
Uh
Uh
que el viento es alegre
I know that the wind is cheerful
Trae buenas noticias
It brings good news
Porque se siente el nordeste
Because the northeast wind is felt
Sopla, sopla brisa
Blow, blow breeze
A flor de labios refleja el amor su corazón
Her heart's love is reflected at the tip of her lips
Viene cantando no hay duda que nos amamos
She comes singing, there is no doubt that we love each other
bien sabes morenita
You know well my little brunette
Morenita consentida
My spoiled little brunette
Que haces parte de mi vida
That you are a part of my life
Eres mi adoración
You are my adoration
mano fue bien leída
Your hand was well read
Ya no habrá más despedida
There will be no more goodbyes
La gitana lo leyó
The gypsy read it
Gitana decile que yo la quiero
Gypsy tell her that I love her
Porque o sino el desespero le partirá el alma
Because if not, desperation will break her soul
¡Ay! y yo también me muero
Oh! and I'm dying too
Y yo también me muero
And I'm dying too
Y yo también me muero
And I'm dying too
Y yo también me muero
And I'm dying too
Y yo también me muero
And I'm dying too





Авторы: Dench Ian Alec Harvey, Mebarak Shakira Isabel, Gosein Amanda Louisa, Rogers Evan A, Sturken Carl Allen, Drexler Jorge Abner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.