Текст и перевод песни Los Betos - La Formulita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
yo
vivo
todavía
con
la
esperanza
Я
все
еще
живу
с
надеждой
Y
la
ilusión
de
tenerte
И
мечтой
о
том,
чтобы
ты
была
со
мной.
Siento
que
el
desespero
me
mata
Чувствую,
что
отчаяние
меня
убивает,
Y
está
en
tus
manos
mi
suerte
И
моя
судьба
в
твоих
руках.
Regálame
un
poquito
de
cariño
Подари
мне
немного
ласки,
Que
por
ti
estoy
enfermo
Ведь
из-за
тебя
я
болен.
Estoy
obsesionado
contigo
Я
одержим
тобой,
Que
no
concilio
mi
sueño
И
не
могу
уснуть.
Ay
yo
quería
encontrarla
Я
хотел
найти
ее
Así
de
bonita
como
la
soñé
Такой
красивой,
какой
я
ее
представлял.
No
le
falta
nada,
esta
completica
В
ней
всё
идеально,
она
совершенна
Y
es
noble
también.
И
благородна
тоже.
Y
es
que
el
doctor
me
la
mandó
en
la
formulita
Ведь
доктор
прописал
мне
тебя
в
рецепте,
Me
lo
explicó
y
me
aconsejó
que
sea
bonita
Он
объяснил
мне
и
посоветовал,
чтобы
ты
была
красивой.
Y
yo
sin
ti
mi
reina
linda
que
me
hago
И
что
мне
делать
без
тебя,
моя
прекрасная
королева,
Si
es
que
eres
tu
la
medicina
que
he
buscado
Ведь
ты
- лекарство,
которое
я
искал.
Tu
tienes
todo
lo
que
ando
buscando
В
тебе
есть
все,
что
я
ищу,
Las
condiciones
de
una
buena
dama
Все
качества
настоящей
леди.
Cuando
te
vi
me
dejaste
encantado
Когда
я
увидел
тебя,
я
был
очарован,
Pa
que
negarlo
si
tu
estás
sobrada
К
чему
отрицать,
ведь
ты
сногсшибательна.
Cuando
se
pone
el
jean
descaderado
Когда
ты
надеваешь
джинсы
с
низкой
посадкой,
Ese
tatuaje
me
roba
la
calma
Эта
татуировка
лишает
меня
покоя.
Cuando
se
pone
el
jean
descaderado
Когда
ты
надеваешь
джинсы
с
низкой
посадкой,
Ese
tatuaje
me
roba
la
calma
Эта
татуировка
лишает
меня
покоя.
Y
es
que
el
doctor
me
la
mandó
en
la
formulita
Ведь
доктор
прописал
мне
тебя
в
рецепте,
Me
lo
explicó
y
me
aconsejó
que
sea
bonita
Он
объяснил
мне
и
посоветовал,
чтобы
ты
была
красивой.
Tu
que
eres
de
costumbres
provincianas
Ты,
с
твоими
провинциальными
манерами,
De
lejos
se
te
nota
Это
сразу
заметно.
Y
ese
hablado
cantadito
te
amaña
И
эта
твоя
певучая
речь
очаровывает,
Y
te
hace
ser
más
graciosa
И
делает
тебя
еще
более
привлекательной.
Ojala
dios
me
de
este
privilegio
Надеюсь,
Бог
даст
мне
эту
привилегию
De
estar
juntico
a
ella
Быть
рядом
с
тобой.
Virgen
del
carmen
tu
que
eres
buena
Дева
Кармен,
ты
такая
добрая,
Ve
y
dile
cuanto
la
quiero
Пойди
и
скажи
ей,
как
сильно
я
ее
люблю.
Yo
aveces
sueño
despierto
Иногда
я
мечтаю
наяву,
Cuando
me
la
encuentro
me
siento
feliz
Когда
встречаю
тебя,
я
чувствую
себя
счастливым.
Pierdo
la
noción
del
tiempo
Я
теряю
счет
времени,
En
ese
momento
deliro
es
por
ti
В
этот
момент
я
бредил
тобой.
Y
es
que
el
doctor
me
la
mandó
en
la
formulita
Ведь
доктор
прописал
мне
тебя
в
рецепте,
Me
lo
explicó
y
me
aconsejó
que
sea
bonita
Он
объяснил
мне
и
посоветовал,
чтобы
ты
была
красивой.
Será
por
eso
que
yo
me
siento
loquito
Наверное,
поэтому
я
схожу
с
ума,
Y
estoy
seguro
que
llenas
los
requisitos
И
уверен,
что
ты
соответствуешь
всем
требованиям.
Ay
pa
conquistarla
yo
no
veo
la
hora
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
завоевать
тебя,
Porque
en
verdad
es
que
estoy
desesperado
Потому
что
я
действительно
в
отчаянии.
Cuanto
quisiera
tenerla
en
mis
brazos
Как
бы
я
хотел
обнять
тебя,
Porque
como
ella
sólo
hay
una
sóla
Потому
что
такая,
как
ты,
только
одна.
Y
yo
creo
que
ese
molde
lo
botaron
И
я
думаю,
что
эту
форму
сломали,
Ella
es
de
pueblo
pero
está
a
la
moda
Ты
из
деревни,
но
ты
модная.
Y
yo
creo
que
ese
molde
lo
botaron
И
я
думаю,
что
эту
форму
сломали,
Ella
es
de
pueblo
pero
está
a
la
moda
Ты
из
деревни,
но
ты
модная.
Y
es
que
el
doctor
me
la
mandó
en
la
formulita
Ведь
доктор
прописал
мне
тебя
в
рецепте,
Me
lo
explicó
y
me
aconsejó
que
sea
bonita
Он
объяснил
мне
и
посоветовал,
чтобы
ты
была
красивой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.