Текст и перевод песни Los Betos - La Gemela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
si
uno
hecha
sus
canas
al
aire
If
one
throws
caution
to
the
wind
Siempre
es
critica′o,
They
are
always
criticized,
Y
yo
si
tengo
los
motivos
And
I
certainly
have
reason
Pa'
expresarlo
asi,
To
express
it
that
way,
Porque
yo
siento
que
he
perdido
Because
I
feel
I
have
lost
Lo
que
había
gana′o,
What
I
had
gained,
Y
hoy
quiero
refugiarme
en
alguien
And
today
I
want
to
take
refuge
in
someone
Para
ser
feliz.
To
be
happy.
Yo
buscaré
una
que
tenga
tu
cuerpo,
I
will
look
for
one
who
has
your
body,
Donde
hallaré
una
que
tenga
tu
cara,
Where
will
I
find
one
who
has
your
face,
Una
que
tenga
buenos
sentimientos,
One
who
has
good
feelings,
Y
aquellos
tiempos
cuando
a
mi
me
amaban.
And
those
times
when
you
loved
me.
Todo
ser
humano
tiene
un
doble,
Every
human
being
has
a
double,
Y
el
tuyo
donde
andará,
And
yours,
where
will
it
be?
Y
esto
son
los
motivos
que
a
un
hombre,
And
these
are
the
reasons
that
a
man,
Le
dan
ganas
de
llorar.
Comes
to
feel
like
crying.
Paciencia,
paciencia,
Patience,
patience,
Es
lo
que
me
dicen
todos
mis
amigos,
Is
what
all
my
friends
tell
me,
Regresa,
regresa,
Come
back,
come
back,
Porque
si
no
vuelves
me
siento
perdido.
Because
if
you
don't
come
back,
I
feel
lost.
Yo
buscare
una
que
tenga
tu
cuerpo,
I
will
look
for
one
who
has
your
body,
Donde
hallare
una
que
tenga
tu
cara,
Where
will
I
find
one
who
has
your
face,
Una
que
tenga
buenos
sentimientos,
One
who
has
good
feelings,
De
aquellos
tiempos
cuando
a
mi
me
amaba
Of
those
times
when
you
loved
me.
Ay
estoy
buscando
a
una
gemela
Oh,
I'm
looking
for
a
twin
Que
sola
nació,
Who
was
born
alone,
Tal
vez
no
la
encuentre
perfecta
Maybe
I
won't
find
her
perfect
Yo
la
quiero
igual,
I
want
her
anyway,
Le
hablo
de
la
misma
hembra
I'm
talking
about
the
same
girl
Que
me
abandonó,
Who
left
me,
Y
hoy
quiero
recorrer
el
mundo
And
today
I
want
to
travel
the
world
Pa'
poderla
hallar.
To
be
able
to
find
her.
Yo
no
he
podido
conseguirme
otra,
I
have
not
been
able
to
get
another,
He
da'o
no
hechar
mis
canitas
al
aire,
I
have
had
to
throw
my
flirtations
to
the
wind,
Quiero
a
la
misma
porque
es
muy
sabrosa,
I
want
the
same
one
because
she
is
very
tasty,
Y
de
otra
no
he
podido
enamorarme.
And
I
have
not
been
able
to
fall
in
love
with
another.
Todo
ser
humano
tiene
un
doble,
Every
human
being
has
a
double,
Y
el
tuyo
donde
andará,
And
yours,
where
will
it
be?
Y
esto
son
los
motivos
que
a
un
hombre,
And
these
are
the
reasons
that
a
man,
Le
dan
ganas
de
llorar.
Comes
to
feel
like
crying.
Paciencia,
paciencia,
Patience,
patience,
Es
lo
que
me
dicen
todos
mis
amigos,
Is
what
all
my
friends
tell
me,
Regresa,
regresa,
Come
back,
come
back,
Porque
si
no
vuelves
me
siento
perdido.
Because
if
you
don't
come
back,
I
feel
lost.
Yo
buscare
una
que
tenga
tu
cuerpo,
I
will
look
for
one
who
has
your
body,
Donde
hallare
una
que
tenga
tu
cara,
Where
will
I
find
one
who
has
your
face,
Una
que
tenga
buenos
sentimientos,
One
who
has
good
feelings,
Y
que
se
porte
como
tu
en
la
cama
And
who
behaves
like
you
in
bed.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Moya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.