Los Betos - La Mitad De Mi Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Betos - La Mitad De Mi Vida




La Mitad De Mi Vida
Половина моей жизни
A Luis Ernesto y Geovani Roso
Луису Эрнесто и Геовани Росо
Mis amigos de Medellin
Моим друзьям из Медельина
He venido a decirte que
Я пришел сказать тебе, что
He soñado contigo una vez más
Мне снова приснился сон о тебе
Te veías como siempre tan linda
Ты выглядела как всегда, такая красивая
Cuanto diera porque fuera realidad
На что бы я ни пошел, лишь бы это стало реальностью
Pero vida solo es un mal de olvido
Но жизнь это всего лишь злое забвение
Mi eterna compañera es la soledad
Моя вечная спутница одиночество
Yo no puedo rogarte que estes conmigo
Я не могу умолять тебя быть со мной
Tal vez esta canción te va a conquistar
Возможно, эта песня покорит тебя
Es que ya yo puedo sentir que eres
Я уже чувствую, что ты
La mitad de mi vida
Половина моей жизни
Es que ya yo puedo sentir que eres
Я уже чувствую, что ты
El amor que vendría
Любовь, которая придет
Déjame, solo darte un beso, déjame
Позволь мне, просто поцеловать тебя, позволь
Mírame, y es que estoy temblando, tócame
Посмотри на меня, я дрожу, прикоснись ко мне
Déjame, solo darte un beso, déjame
Позволь мне, просто поцеловать тебя, позволь
Mírame, y es que estoy temblando, tócame
Посмотри на меня, я дрожу, прикоснись ко мне
Yo que has tenido mil motivos
Я знаю, у тебя было тысяча причин
Para decir que no te han querido
Сказать, что тебя не любили
Pero estas vez llenaré tu vida de amor
Но на этот раз я наполню твою жизнь любовью
Son el tuyo y el mio
Наши с тобой
Corazones que van solitos por esta vida
Сердца одиноко бродят по этой жизни
Dejemos ya la melancolía
Давай оставим уже меланхолию
Déjame, solo darte un beso, déjame
Позволь мне, просто поцеловать тебя, позволь
Mírame, es que estoy temblando, tócame
Посмотри на меня, я дрожу, прикоснись ко мне
Ay, ay, ay mi amor
Ах, ах, ах, моя любовь
Para Nacho, Juan Carlos Argueta Monte Libano
Для Начо, Хуана Карлоса Аргеты Монте Либано
Giosepe Lida en Monli
Джозепе Лида в Монли
Para Orlando el cachaco Rodriguez
Для Орландо "Качако" Родригеса
El concejal que manda en barranquilla
Члена совета, который правит в Барранкилье
Para la linda Maria Angelica Rosi en Montería
Для прекрасной Марии Анжелики Роси в Монтерии
Como me duele mi amor que no estés aquí
Как мне больно, любовь моя, что тебя нет рядом
Y hasta todo lo doy por oír tu voz
И я отдам все, чтобы услышать твой голос
Si supieras que a mi corazón las penas
Если бы ты знала, как печали
Lo han matado mi reina no aguanto más
Убили мое сердце, моя королева, я больше не выдержу
Si quieres yo te regalo una estrella
Если хочешь, я подарю тебе звезду
Por amarte te juro que cruzo el mar
Клянусь, я пересеку море, чтобы любить тебя
En la luna y el sol bucaré tu huella
На луне и солнце я буду искать твой след
Es que ya yo puedo sentir que eres
Я уже чувствую, что ты
El amor que vendría
Любовь, которая придет
Es que ya yo puedo sentir que eres
Я уже чувствую, что ты
La mitad de mi vida, ¡Ay!
Половина моей жизни, Ах!
Déjame, solo darte un beso, déjame
Позволь мне, просто поцеловать тебя, позволь
Mírame, es que estoy temblando, tócame
Посмотри на меня, я дрожу, прикоснись ко мне
Déjame, solo darte un beso, déjame
Позволь мне, просто поцеловать тебя, позволь
Mírame, es que estoy temblando, tócame
Посмотри на меня, я дрожу, прикоснись ко мне
Yo que has tenido mil motivos
Я знаю, у тебя было тысяча причин
Para decir que no te han querido
Сказать, что тебя не любили
Pero estas vez llenaré tu vida de amor
Но на этот раз я наполню твою жизнь любовью
Son el tuyo y el mio
Наши с тобой
Corazones que van solitos por esta vida
Сердца одиноко бродят по этой жизни
Dejemos ya la melancolía, ¡Ay!
Давай оставим уже меланхолию, Ах!
Déjame, solo darte un beso, déjame
Позволь мне, просто поцеловать тебя, позволь
Mírame, es que estoy temblando, tócame
Посмотри на меня, я дрожу, прикоснись ко мне
Déjame, solo darte un beso, déjame
Позволь мне, просто поцеловать тебя, позволь
Mírame, es que estoy temblando, tócame
Посмотри на меня, я дрожу, прикоснись ко мне
Ay, ay, ay mi amor
Ах, ах, ах, моя любовь
Juan Carlos Perrillo y Alfredo Vergara
Хуан Карлос Перрильо и Альфредо Вергара
Esperenme en Planeta Rica
Ждите меня в Планета Рика
Jaime Rodriguez y Lalo Sanchez
Хайме Родригес и Лало Санчес
Oye Loi cheyo
Эй, Лой Чейо





Авторы: Antonio Valdez Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.