Los Betos - Regalo Mis Canciónes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Betos - Regalo Mis Canciónes




Regalo Mis Canciónes
Дарю Свои Песни
Es en vano pedirle al mundo
Напрасно просить у мира,
Con voz dolida que es lo que es quiero.
С болью в голосе, чего я хочу.
Porque toda las noches siento
Ведь каждую ночь я чувствую
La queja amarga de mis desvelos.
Горькую жалобу моей бессонницы.
Largo tiempo pasé en la vida
Долгое время я прожил,
Luchando solo con mis pesares.
Борясь в одиночку со своими печалями.
Quizo el mundo que alfín venciera
Мир хотел, чтобы я наконец победил,
Un hombre fuerte sus soledades.
Сильный мужчина, свое одиночество.
Quien no sufre no puede decir
Кто не страдает, не может сказать,
Que ha vivido un momento feliz.
Что пережил счастливый миг.
Quién no canta si el alma se alegra?
Кто не поет, если душа радуется?
Quién no llora si el amor se va?
Кто не плачет, если любовь уходит?
Pasa el tiempo llega otro mejor
Время идет, приходит другое, лучшее,
Quién me da el aliento para vivir?
Кто даст мне силы жить?
Mucho he madurado para sentir
Я много повзрослел, чтобы почувствовать
La tranquila forma
Спокойный способ
De ver el mundo con más amor.
Видеть мир с большей любовью.
Hoy regalo mis canciones
Сегодня дарю свои песни,
Todas ellas por montones.
Все их, целыми стопками.
Quién las quiere de regalo,
Кто хочет их в подарок?
Hay momentos en que duele,
Бывают моменты, когда больно,
En que duele sus verdades,
Когда больно от правды,
Sus trisrtezas del pasado.
От печали прошлого.
Soy un hombre sincero y bueno
Я мужчина искренний и добрый,
Muy apreciado por sus amigos.
Очень ценимый своими друзьями.
Aplaudido por las mujeres
Обожаемый женщинами,
Muy sanamente siempre he vivido.
Я всегда жил праведно.
Mil adioses me bautizaron
Тысячи прощаний закалили меня,
De fortaleza y allí he aprendido,
Сделали сильнее, и я научился,
Hay tantas cosas que en la vida
Что в жизни так много вещей,
Cambian de rumbo nuestro destino.
Которые меняют наш путь.
He extrañado a un amigo al partir,
Я скучал по другу, когда он уходил,
He sufrido por una mujer,
Я страдал из-за женщины,
En verano la brisa del campo
Летом, ветерок в поле
Inspirado de dicha y placer.
Вдохновлял меня счастьем и удовольствием.
Pasa el tiempo llega otro mejor
Время идет, приходит другое, лучшее,
Quién me da el aliento para vivir.
Кто даст мне силы жить?
Mucho he madurado para sentir
Я много повзрослел, чтобы почувствовать
La tranquila forma
Спокойный способ
De ver el mundo con más amor.
Видеть мир с большей любовью.
Hoy regalo mis canciones
Сегодня дарю свои песни,
Todas ellas por montones.
Все их, целыми стопками.
Quién las quiere de regalo,
Кто хочет их в подарок?
Hay momentos en que duele,
Бывают моменты, когда больно,
En que duele sus verdades,
Когда больно от правды,
Sus tristezas del pasado.
От печали прошлого.





Авторы: Gustavo Gutierrez Cabello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.