Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regálame una Noche
Подари мне ночь
Ay,
hoy
te
veo
mas
bonita
que
ayer
Ах,
сегодня
ты
еще
красивее,
чем
вчера,
Cuando
fuiste
mi
novia,
mi
novia
Когда
была
моей
девушкой,
моей.
Y
me
duele
que
ya
tu
belleza
И
мне
больно,
что
твоя
красота
No
me
pertenece
Больше
не
принадлежит
мне.
Y
me
han
dado
unas
ganas
inmensas
И
у
меня
появилось
огромное
желание
De
hacerte
mil
cosas,
mis
cosas
Сделать
с
тобой
тысячу
вещей,
моих
вещей.
Y
te
quiero
hacer
mia
otra
vez
И
я
хочу,
чтобы
ты
снова
стала
моей,
Pa
que
hable
la
gente
Пусть
люди
говорят.
Hay
regame
una
noche,
una
noche
Подари
мне
ночь,
одну
ночь,
Para
recordar
Чтобы
вспомнить,
Pa
que
nos
emborrachemos
Чтобы
мы
напились
Y
nos
amemos
que
И
любили
друг
друга,
хоть
ты
No
seas
mia
ya
Уже
не
моя.
Hay
regalame
una
noche,
una
noche
Подари
мне
ночь,
одну
ночь,
Para
parrandear
Чтобы
повеселиться,
Pa
que
nos
emborrachemos
Чтобы
мы
напились
Y
nos
amemos
que
no
seas
mia
ya
И
любили
друг
друга,
хоть
ты
уже
не
моя.
Yo
quiero
salir
contigo
otra
vez
Я
хочу
снова
выйти
с
тобой,
Montarte
en
mi
carro
Покатать
тебя
в
моей
машине,
Invitarte
a
comer
Пригласить
тебя
поужинать.
Yo
quiero
hacerte
cosquillas
otra
vez
Я
хочу
снова
щекотать
тебя
Y
hacerte
sentir
mas
alla
de
tu
piel
И
заставить
тебя
почувствовать
больше,
чем
просто
кожу.
Hay
me
duele
que
hoy
no
seas
mia
Мне
больно,
что
сегодня
ты
не
моя,
Pero
se
que
aun
me
sientes
Но
я
знаю,
что
ты
все
еще
чувствуешь
ко
мне
что-то.
Y
no
te
dire
mentiras
И
я
не
буду
тебе
врать,
Mi
corazon
por
ti
se
muere
Мое
сердце
умирает
по
тебе.
Por
eso
vengo
a
perdirte
Поэтому
я
пришел
просить
тебя
Una
noche
mas
conmigo
Провести
еще
одну
ночь
со
мной.
Y
aunque
se
arme
el
bochinche
И
пусть
поднимется
шум,
Hoy
me
enrredare
contigo
otra
vez
Сегодня
я
снова
запутаюсь
с
тобой.
Hay
regame
una
noche,
una
noche
Подари
мне
ночь,
одну
ночь,
Para
recordar
Чтобы
вспомнить,
Pa
que
nos
emborrachemos
Чтобы
мы
напились
Y
nos
amemos
que
И
любили
друг
друга,
хоть
ты
No
seas
mia
ya
Уже
не
моя.
Hay
regalame
una
noche,
una
noche
Подари
мне
ночь,
одну
ночь,
Para
parrandear
Чтобы
повеселиться,
Pa
que
nos
emborrachemos
Чтобы
мы
напились
Y
nos
amemos
hasta
cuando
salga
el
sol
И
любили
друг
друга
до
восхода
солнца.
Hay
yo
pensaba
que
te
habia
olvidado
Я
думал,
что
забыл
тебя,
Pero
hoy
que
te
veo,
te
veo
Но
сегодня,
когда
я
вижу
тебя,
Descubri
que
sigues
viviendo
Я
обнаружил,
что
ты
все
еще
живешь
Dentro
de
mi
pecho
В
моей
груди.
Hago
todo
lo
que
tu
me
pidas
Я
сделаю
все,
что
ты
попросишь,
Si
me
das
un
beso
mi
amor
Если
ты
подаришь
мне
поцелуй,
моя
любовь.
Si
esta
noche
me
dejas
sentir
Если
этой
ночью
ты
позволишь
мне
почувствовать
Tus
caricias
de
nuevo
Твои
ласки
снова.
Hay
regame
una
noche,
una
noche
Подари
мне
ночь,
одну
ночь,
Para
parrandear
Чтобы
повеселиться,
Pa
que
nos
emborrachemos
Чтобы
мы
напились
Y
nos
amemos
que
И
любили
друг
друга,
хоть
ты
No
seas
mia
ya
Уже
не
моя.
Hay
regalame
una
noche,
una
noche
Подари
мне
ночь,
одну
ночь,
Para
parrandear
Чтобы
повеселиться,
Pa
que
nos
emborrachemos
Чтобы
мы
напились
Y
nos
amemos
que
no
seas
mia
ya
И
любили
друг
друга,
хоть
ты
уже
не
моя.
Yo
quiero
salir
contigo
otra
vez
Я
хочу
снова
выйти
с
тобой,
Montarte
en
mi
carro
Покатать
тебя
в
моей
машине,
Invitarte
a
comer
Пригласить
тебя
поужинать.
Yo
quiero
hacerte
cosquillas
otra
vez
Я
хочу
снова
щекотать
тебя
Y
hacerte
sentir
mas
alla
de
tu
piel
И
заставить
тебя
почувствовать
больше,
чем
просто
кожу.
Hay
me
duele
que
hoy
no
seas
mia
Мне
больно,
что
сегодня
ты
не
моя,
Pero
se
que
aun
me
sientes
Но
я
знаю,
что
ты
все
еще
чувствуешь
ко
мне
что-то.
Y
no
te
dire
mentiras
И
я
не
буду
тебе
врать,
Mi
corazon
por
ti
se
muere
Мое
сердце
умирает
по
тебе.
Por
eso
vengo
a
perdirte
Поэтому
я
пришел
просить
тебя
Una
noche
mas
conmigo
Провести
еще
одну
ночь
со
мной.
Y
aunque
se
arme
el
bochinche
И
пусть
поднимется
шум,
Hoy
me
enrredare
contigo
otra
vez
Сегодня
я
снова
запутаюсь
с
тобой.
Hay
regame
una
noche,
una
noche
Подари
мне
ночь,
одну
ночь,
Para
recordar
Чтобы
вспомнить,
Pa
que
nos
emborrachemos
Чтобы
мы
напились
Y
nos
amemos
que
И
любили
друг
друга,
хоть
ты
No
seas
mia
ya
Уже
не
моя.
Hay
regalame
una
noche,
una
noche
Подари
мне
ночь,
одну
ночь,
Para
parrandear
Чтобы
повеселиться,
Pa
que
nos
emborrachemos
Чтобы
мы
напились
Y
nos
amemos
hasta
cuando
salga
el
sol
И
любили
друг
друга
до
восхода
солнца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Geles Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.