Текст и перевод песни Los Bohemios feat. Day-Z - Trata De Olvidarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trata De Olvidarme
Try to Forget Me
¿Qué
es
lo
que
vienes
a
decirme
a
mí?
What
are
you
coming
to
tell
me?
¿Qué
es
lo
que
tratas
de
arriesgar
así?
What
are
you
trying
to
risk
like
that?
Pues
tu
bien
sabes
que
no
soy
igual
Well,
you
know
I'm
not
the
same
Aunque
tú
quieras
nada
va
a
cambiar.
Even
if
you
want
nothing
will
change.
Eh
eh
eh,
cumbia
Eh
eh
eh,
cumbia
Eh
eh
eh,
¡qué
rico!
Eh
eh
eh,
how
delicious!
Eh
eh
eh,
cumbia
Eh
eh
eh,
cumbia
Eh
eh
eh,
¡qué
rico!
Eh
eh
eh,
how
delicious!
Aunque
al
principio
yo
era
feliz
así
Although
at
first
I
was
happy
like
that
Nada
es
eterno,
hasta
lo
nuestro
tuvo
fin
Nothing
is
eternal,
even
ours
had
an
end
Yo
quise
quererte,
esta
novela
terminó
I
wanted
to
love
you,
this
novel
is
over
Ya
de
tus
recuerdos
solo
queda
mi
dolor.
Only
my
pain
remains
from
your
memories.
No
quiero
nada,
ahora
te
digo
adiós
I
don't
want
anything,
now
I'm
saying
goodbye
Alguien
me
espera,
ya
me
voy,
voy,
voy.
Someone
is
waiting
for
me,
I'm
leaving,
I'm
going,
I'm
going.
(Los
Bohemios)
(Los
Bohemios)
Ya
no
te
engañes
por
favor
mi
amor
Don't
fool
yourself
anymore,
please
my
love
Deja
ese
juego
que
daña
a
los
dos.
Stop
that
game
that
hurts
us
both.
Trata
de
olvidarme
Try
to
forget
me
Yo
voy
a
olvidarte
I'm
going
to
forget
you
Pues
no
soy
igual
Because
I'm
not
the
same
Para
mí,
tú
eres
igual
To
me,
you
are
the
same
Trata
de
sacar
de
tu
corazón
Try
to
take
out
of
your
heart
Todos
los
recuerdos
de
este
amor
All
the
memories
of
this
love
Trata
de
olvidarme
Try
to
forget
me
Yo
voy
a
olvidarte
I'm
going
to
forget
you
Es
tu
oportunidad
It's
your
chance
¿Por
qué
me
debe
de
importar?
Why
should
I
care?
Busca
a
alguien
más
y
así
verás
que
yo
no
soy
igual.
Find
someone
else
and
you'll
see
that
I'm
not
the
same.
Pero
recuerda
que
aunque
no
fui
el
primero
But
remember
that
even
if
I
wasn't
the
first
Conmigo
conociste
el
amor
sincero
With
me
you
knew
true
love
Y
aunque
hoy
lo
niegues
sé
que
tu
corazón
And
though
you
deny
it
today,
I
know
your
heart
No
admitirá
otro
dueño
pues
sabe
que
soy
yo
Will
not
admit
another
owner
because
it
knows
it's
me
Y
aunque
esta
noche
juré
que
aqui
no
hay
nada
And
although
tonight
I
swore
there's
nothing
here
Solita
en
la
noche
leerás
mis
cartas
Alone
at
night
you'll
read
my
letters
Y
toda
la
vida
te
preguntarás
And
all
your
life
you'll
wonder
Si
la
vida
que
escogiste
sin
mi
será
igual.
If
the
life
you
chose
without
me
will
be
the
same.
No
quiero
nada
ahora
te
digo
adiós
I
don't
want
anything,
now
I'm
saying
goodbye
Alguien
me
espera,
ya
me
voy,
voy,
voy
Someone
is
waiting
for
me,
I'm
leaving,
I'm
going,
I'm
going
(Los
Bohemios)
(Los
Bohemios)
Ya
no
te
engañes,
por
favor,
mi
amor
Don't
fool
yourself,
please,
my
love
Deja
ese
juego
que
daña
a
los
dos.
Stop
that
game
that
hurts
us
both.
Trata
de
olvidarme
Try
to
forget
me
Yó
voy
a
olvidarte
I'm
going
to
forget
you
Pues
no
soy
igual
Because
I'm
not
the
same
Para
mí,
tú
eres
igual
To
me,
you
are
the
same
Trata
de
sacar
de
tu
corazón
Try
to
take
out
of
your
heart
Todos
los
recuerdos
de
este
amor.
All
the
memories
of
this
love.
Trata
de
olvidarme
Try
to
forget
me
Yo
voy
a
olvidarte
I'm
going
to
forget
you
Es
tu
oportunidad
It's
your
chance
¿Por
qué
me
debe
de
importar?
Why
should
I
care?
Busca
a
alguien
más
y
así
verás
que
yo
no
soy
igual.
Find
someone
else
and
you'll
see
that
I'm
not
the
same.
Yo
sé
que
tengo
mil
defectos
I
know
I
have
a
thousand
flaws
Y
que
a
veces
te
cansé,
pero
bien
sabes
And
that
sometimes
I
tired
you,
but
you
know
well
Que
nunca
vas
a
ser
feliz
sin
mí
That
you'll
never
be
happy
without
me
Porque
soy
el
rey
de
tu
corazón,
y
lo
he
sido
siempre
Because
I
am
the
king
of
your
heart,
and
always
have
been
Así
que
ahora
te
vas,
y
es
por
tu
decisión.
So
now
you're
leaving,
and
it's
your
decision.
Trata
de
olvidarme
Try
to
forget
me
Yo
voy
a
olvidarte
I'm
going
to
forget
you
Pues
no
soy
igual
Because
I'm
not
the
same
Para
mí
tú,
eres
igual
To
me,
you
are
the
same
Trata
de
sacar
de
tu
corazón
Try
to
take
out
of
your
heart
Todos
los
recuerdos
de
este
amor
All
the
memories
of
this
love
Trata
de
olvidarme
Try
to
forget
me
Yo
voy
a
olvidarte
I'm
going
to
forget
you
Es
tu
oportunidad
It's
your
chance
Porque
me
debe
de
importar
Because
I
should
care
Busca
a
alguien
más
y
así
verás
que
yo
no
soy
igual.
Find
someone
else
and
you'll
see
that
I'm
not
the
same.
Eh
eh
eh,
cumbia
Eh
eh
eh,
cumbia
Eh
eh
eh,
¡qué
rico!
Eh
eh
eh,
how
delicious!
Eh
eh
eh,
cumbia
Eh
eh
eh,
cumbia
Eh
eh
eh,
¡qué
rico!
Eh
eh
eh,
how
delicious!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Martinez, Nono Orellana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.