Текст и перевод песни Los Bohemios feat. Los Ajenos - En La Misma Almohada
En La Misma Almohada
На одной подушке
Beso
a
beso,
cuerpo
con
cuerpo
Поцелуй
за
поцелуем,
тело
к
телу
Encendes
mi
pasión,
sos
mi
gran
tentación
Ты
разжигаешь
мою
страсть,
ты
мое
великое
искушение
Y
no
me
aguanto
un
día
más
И
я
не
могу
больше
терпеть
ни
дня
Esta
noche
en
la
misma
almohada
vamos
a
soñar
Сегодня
ночью
на
одной
подушке
будем
мечтать
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(los
ajenos,
los
bohemios:
nono
& jambe)
Ооооооооооооо
(Los
Ajenos,
Los
Bohemios:
Ноно
и
Жамб)
He
he
he
¡que
rico!
Хе-хе-хе,
как
вкусно!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
На
моей
подушке
будем
мечтать
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(He
he
he
¡tu
cuerpo!,
he
he
he
¡que
rico!)
Ооооооооооооо
(хе-хе-хе,
твое
тело!,
хе-хе-хе,
как
вкусно!)
He
he
he
¡tus
besos!
Хе-хе-хе,
твои
поцелуи!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
На
моей
подушке
будем
мечтать
Vamos
tiempo
atrás,
donde
todo
comenzó
Вернемся
в
прошлое,
где
все
началось
Te
encontré
solita
y
parada
en
el
salón
Я
нашел
тебя
одинокой
и
стоявшей
в
холле
Desde
luego
me
acerque
y
tu
nombre
pregunte
Я,
конечно
же,
подошел
и
спросил
твое
имя
Con
tus
ojitos
revelaste
que
me
veías
también
Своими
глазками
ты
показала,
что
тоже
видишь
меня
Prosiguió
en
la
luna
y
la
tarde
paso
Продолжение
было
на
луне,
и
так
прошел
вечер
Te
di
la
mano,
un
beso,
nos
dijimos
adiós
Я
взял
тебя
за
руку,
поцеловал,
мы
попрощались
Pero
el
destino
siempre
atento
por
su
parte
conspiro
Но
судьба
всегда
бдительно
следит
и
сделала
свое
дело
Para
que
vos
me
quitaras
la
ropa
y
yo
a
vos
Чтобы
ты
сняла
с
меня
одежду,
а
я
с
тебя
Y
ahora
estas
parada
frente
a
mí
И
теперь
ты
стоишь
передо
мной
Dame
la
mano,
ven
bonita,
yo
te
ayudo
a
decidir
Дай
мне
руку,
иди
сюда,
красотка,
я
помогу
тебе
решить
Si
bailar
como
ayer
todo
puede
suceder
Если
потанцуешь,
как
вчера,
все
может
случиться
Tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
hoy
se
van
a
conocer
Твое
тело
и
мое
тело
сегодня
познакомятся
Yo
quiero
llover
en
tu
mar
pa
mojarte
de
amor
Я
хочу
оросить
твое
море,
чтобы
намочить
тебя
любовью
Te
como
todita
la
noche
completa
y
juntos
ver
salir
el
sol
Я
съем
тебя
всю
целиком
за
ночь,
и
вместе
встретим
рассвет
Hoy
soy
de
tu
cuerpo
inspector
Сегодня
я
инспектор
твоего
тела
De
tu
sonrisa
ladrón
Воришка
твоей
улыбки
De
tu
silueta
un
espía,
que
mira
mira
Шпион
твоего
силуэта,
который
смотрит-смотрит
Como
se
cae
tu
falda
y
empieza
el
desorden
en
la
habitación
Как
падает
твоя
юбка,
и
начинается
беспорядок
в
комнате
Y
entre
las
sabanas
pasión
А
между
простынями
страсть
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(los
ajenos)
Ооооооооооооо
(Los
Ajenos)
He
he
he
¡que
rico!
Хе-хе-хе,
как
вкусно!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
На
моей
подушке
будем
мечтать
Oh
ooooohhh
ooooohhh
Ооооооооооооо
He
he
he
¡tus
besos!
Хе-хе-хе,
твои
поцелуи!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
На
моей
подушке
будем
мечтать
No
tengo
ni
idea
de
cómo
sucedió
Понятия
не
имею,
как
это
произошло
Me
miraste.
te
mire
y
mi
mundo
colapso
Ты
посмотрела
на
меня,
я
посмотрел
на
тебя,
и
мой
мир
рухнул
Los
planetas
se
alinearon,
mi
cabeza
vi
explotar
Планеты
выстроились
в
ряд,
я
видел,
как
взрывается
моя
голова
Y
en
un
segundo
mi
ilusión
era
tenerte
a
mi
lado
И
в
один
миг
моей
мечтой
стало
иметь
тебя
рядом
La
noche
es
de
nosotros
dame
todo
lo
que
tienes
niña
Ночь
наша,
отдай
мне
все,
что
у
тебя
есть,
девочка
No
me
tengas
miedo,
que
tú
sabe
lo
que
quieres
Не
бойся
меня,
ведь
ты
знаешь,
чего
хочешь
Yo
sé
que
me
deseas,
tu
sabes
que
yo
a
ti
Я
знаю,
что
ты
меня
желаешь,
ты
знаешь,
что
я
тебя
No
dejemos
que
este
cuento
no
tenga
un
final
feliz
Не
будем
же
позволять
этой
сказке
закончиться
несчастливо
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Отдай
мне
то,
что
у
тебя
есть,
отдай
мне
это
с
желанием
Porque
esta
noche
amanecemos
en
mi
cama
Потому
что
сегодня
ночью
мы
проснемся
в
моей
постели
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Отдай
мне
то,
что
у
тебя
есть,
отдай
мне
это
с
желанием
Porque
esta
noche
amanecemos
en
mi
cama
Потому
что
сегодня
ночью
мы
проснемся
в
моей
постели
Yo
quiero
llover
en
tu
mar
y
mojarte
de
amor
Я
хочу
оросить
твое
море
и
намочить
тебя
любовью
Te
como
todita
la
noche
completa
y
juntos
ver
salir
el
sol
Я
съем
тебя
всю
целиком
за
ночь,
и
вместе
встретим
рассвет
Hoy
soy
de
tu
cuerpo
inspector
Сегодня
я
инспектор
твоего
тела
De
tu
sonrisa
ladrón
Воришка
твоей
улыбки
De
tu
silueta
un
espía,
que
mira
mira
Шпион
твоего
силуэта,
который
смотрит-смотрит
Como
se
cae
tu
falda
y
empieza
el
desorden
en
la
habitación
Как
падает
твоя
юбка,
и
начинается
беспорядок
в
комнате
Y
entre
las
sabanas
pasión
А
между
простынями
страсть
Oh
ooooohhh
ooooohhh
(los
ajenos,
los
bohemios)
Ооооооооооооо
(Los
Ajenos,
Los
Bohemios)
He
he
he
¡que
rico!
Хе-хе-хе,
как
вкусно!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
На
моей
подушке
будем
мечтать
Oh
ooooohhh
ooooohhh
Ооооооооооооо
He
he
he
¡tus
besos!
Хе-хе-хе,
твои
поцелуи!
En
mi
almohada
vamos
a
soñar
На
моей
подушке
будем
мечтать
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Отдай
мне
то,
что
у
тебя
есть,
отдай
мне
это
с
желанием
Porque
esta
noche
amanecemos
en
mi
cama
Потому
что
сегодня
ночью
мы
проснемся
в
моей
постели
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Отдай
мне
то,
что
у
тебя
есть,
отдай
мне
это
с
желанием
Honduras,
Costa
Rica
todo
mundo
con
las
palmas
Гондурас,
Коста-Рика,
все
с
ладошками
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Отдай
мне
то,
что
у
тебя
есть,
отдай
мне
это
с
желанием
Pura
vida
mami,
amanecemos
en
mi
cama
Наслаждайся
жизнью,
детка,
мы
проснемся
в
моей
постели
Dame
lo
que
tienes,
dámelo
con
ganas
Отдай
мне
то,
что
у
тебя
есть,
отдай
мне
это
с
желанием
En
mi
almohada
vamos
a
soñar.
На
моей
подушке
будем
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Armando Martínez, Marco Antonio Orellana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.