Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
la
ves
dile
que
hoy
brilla
el
sol
(Los
Bonnitos)
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
heute
die
Sonne
scheint
(Los
Bonnitos)
Que
otra
es
dueña
de
mi
corazón
Dass
eine
andere
Herrin
meines
Herzens
ist
Y
que
si
nuestro
amor
dejó
cenizas,
se
han
volado
Und
wenn
unsere
Liebe
Asche
hinterließ,
ist
sie
verflogen
Que
ya
no
recuerdo
tus
caricias,
se
han
borrado
Dass
ich
mich
nicht
mehr
an
deine
Liebkosungen
erinnere,
sie
sind
verblasst
Y
dile,
tengo
quien
me
cuide
Und
sag
ihr,
ich
habe
jemanden,
der
sich
um
mich
kümmert
Mi
corazón
recibe
lo
que
ella
no
dio
Mein
Herz
empfängt,
was
sie
nicht
gab
Y
dile,
que
ya
la
he
olvidado
Und
sag
ihr,
dass
ich
sie
schon
vergessen
habe
Lo
nuestro
ha
terminado,
duermo
en
otros
brazos
Das
Unsere
ist
vorbei,
ich
schlafe
in
anderen
Armen
Si
la
vez
dile
que
estoy
mejor
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr,
dass
es
mir
besser
geht
Que
otra
tiene
hoy
mi
corazón
Dass
eine
andere
heute
mein
Herz
hat
Que
si
nuestro
amor
dejó
cenizas,
se
han
volado
Dass
wenn
unsere
Liebe
Asche
hinterließ,
sie
verflogen
ist
Que
ya
no
recuerdo
sus
caricias,
se
han
borrado,
wo-oh-oh
Dass
ich
mich
nicht
mehr
an
ihre
Liebkosungen
erinnere,
sie
sind
verblasst,
wo-oh-oh
Y
dile,
tengo
quien
me
cuide
Und
sag
ihr,
ich
habe
jemanden,
der
sich
um
mich
kümmert
Mi
corazón
recibe
lo
que
ella
no
dio
Mein
Herz
empfängt,
was
sie
nicht
gab
Y
dile,
que
ya
la
he
olvidado
Und
sag
ihr,
dass
ich
sie
schon
vergessen
habe
Lo
nuestro
ha
terminado,
duermo
en
otros
brazos
Das
Unsere
ist
vorbei,
ich
schlafe
in
anderen
Armen
Cuéntale
que
tengo
a
la
luna
hoy
brillando
a
mi
lado
Erzähl
ihr,
dass
ich
heute
den
Mond
an
meiner
Seite
scheinen
habe
Que
no
pienso
en
ella,
es
pasado
ya
pisado
Dass
ich
nicht
an
sie
denke,
es
ist
Vergangenheit,
die
schon
zertreten
ist
Dile,
tengo
quien
me
cuide
Sag
ihr,
ich
habe
jemanden,
der
sich
um
mich
kümmert
Mi
corazón
recibe
lo
que
ella
no
dio
Mein
Herz
empfängt,
was
sie
nicht
gab
Y
dile,
que
ya
la
he
olvidado
Und
sag
ihr,
dass
ich
sie
schon
vergessen
habe
Que
lo
nuestro
ha
terminado
Dass
das
Unsere
vorbei
ist
Duermo
en
otros
brazos
Ich
schlafe
in
anderen
Armen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Andres Flores, Carlos Alberto Marquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.