Los Bonnitos - No Creo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Bonnitos - No Creo




No Creo
I Don't Believe
Sólo sabes bien quien soy
Only you know well who I am
Y por eso es tuyo corazón
And that is why my heart is yours
Sólo doblas mi razón
Only you bend my mind
Y por eso a donde quieras
And that is why wherever you want
Voy voy
I will go, I will go
Voy voy voy voy voy
I will go, I will go, I will go, I will go
No creo que el mar algún día
I don't believe that the sea will one day
Pierda el sabor a sal
Lose its salty flavor
No creo en mi todavía
I don't believe in myself yet
No creo en el azar
I don't believe in chance
Sólo creo en tu sonrisa azul
I only believe in your blue smile
En tu mirada de cristal
In your crystal-clear gaze
En los besos que me das
In the kisses you give me
Y en todo lo que digas
And in everything you say
Sólo sabes bien quien soy
Only you know well who I am
Y por eso es tuyo mi corazón
And that is why my heart is yours
Sólo doblas mi razón
Only you bend my mind
Y por eso a donde quieras voy
And that is why wherever you want I will go
Si hablo demasiado
If I talk too much
No dejes de lado
Don't forget
Que nadie más te amará así
That no one else will love you like this
Como lo hago yo
The way I do
No creo en Venus ni en Marte
I don't believe in Venus or Mars
No creo en Carlos Marx
I don't believe in Karl Marx
No creo en Jean Paul Sartre
I don't believe in Jean-Paul Sartre
No creo en Brian Weiss
I don't believe in Brian Weiss
Sólo creo en tu sonrisa azul
I only believe in your blue smile
En tu mirada de cristal
In your crystal-clear gaze
En los besos que me das
In the kisses you give me
Y hablen lo que hablen
And whatever they may say
Sólo sabes bien quién soy
Only you know well who I am
Y por eso es tuyo mi corazón
And that is why my heart is yours
Sólo doblas mi razón
Only you bend my mind
Y por eso a donde quieras voy
And that is why wherever you want I will go
Si hablo demasiado
If I talk too much
No dejes de lado
Don't forget
Que nadie más te amará así
That no one else will love you like this
Como lo hago
The way I do
Quiero ser tu firmamento
I want to be your firmament
De tu boca una canción
From your lips, a song
De tus alas siempre ser el viento
From your wings, eternal wind
Tu terrón de sal
Your grain of salt
Un rayo de sol
A ray of sunshine
Que a donde digas que
Wherever you say that
Quieras que yo vaya voy
You want me to go, I will go
Eres mi desliz, mi país feliz
You are my mistake, my happy land
Mi primavera
My spring
Mi escalera al cielo si
My stairway to heaven, yes
Por eso sigo aquí y camino
That's why I'm still here and walking
Contigo a nunca podría decirte que no
With you, to you, I could never say no
Sólo sabes bien quien soy
Only you know well who I am
Y por eso es tuyo mi corazón
And that is why my heart is yours
Sólo doblas mi razón
Only you bend my mind
Y por eso a donde quieras voy
And that is why wherever you want I will go
Si hablo demasiado
If I talk too much
No dejes de lado
Don't forget
Que nadie más te amará así
That no one else will love you like this
Como lo hago...
The way I do...





Авторы: Shakira Mebarak, Luis Fernando Ochoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.