Текст и перевод песни Los Buchones de Culiacan feat. Edicion De Culiacan - Signos de Batalla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Signos de Batalla
Знаки битвы
Equipo
bien
entrenado
y
especializado
en
la
torturacion
Команда
хорошо
обучена
и
специализируется
на
пытках
A
si
son
los
ántrax,
todos
andan
enfierrados
Вот
такие
они,
"Антракс",
все
вооружены
до
зубов
Bien
empecherados
la
gente
al
millón
listos
Хорошо
экипированы,
люди
на
миллион
готовы
Acesinos
preparados
para
ejecutar
a
la
orden
del
fallo
Убийцы,
подготовленные
к
исполнению
по
приказу
приговора
Que
cuidan
la
plaza
Которые
охраняют
площадь
Ellos
no
saben
fallar
pues
antes
eran
gafes
la
li
del
Они
не
умеют
ошибаться,
ведь
раньше
были
неудачниками,
ли
del
Gobierno
pero
Правительства,
но
Ahora
son
raza
Теперь
они
раса
(Y
ai
tamos
al
millón
los
buchones
pariente
y
que
se
(И
вот
мы
на
миллион,
"Бучонес"
родственник,
и
пусть
это
Oiga
esa
impresión
norteña
viejo
fierro
mi
compa)
услышит
эта
северная
импрессия,
старый
друг,
мой
компа)
Las
x
en
sus
combois
sus
escoltas
blindadas
pechera
Х
на
их
конвоях,
их
эскорты
бронированы,
бронежилеты
Ajustada,
granadas
colgadas
В
обтяжку,
гранаты
подвешены
Bazukas
bien
alineadas
de
frente
al
contrario
sin
Базуки
хорошо
выровнены
лицом
к
противнику
без
Darles
la
espalda
pa
darles
batalla
Чтобы
дать
им
спину,
чтобы
дать
им
бой
Se
miran
bien
enfiladas
la
gente
al
ondeada
bien
Они
выглядят
хорошо
выстроенными,
люди
на
волне,
хорошо
Acelerada
buscando
Ускоренные
в
поисках
Sigan
lices
en
sus
cuerpos
bolas
emboscadas
sangre
Следы
лицензий
на
их
телах,
пули
в
засаде,
кровь
Signos
de
batalla,
las
armas
nunca
guardamos,
pues
Знаки
битвы,
оружие
мы
никогда
не
прячем,
ведь
Diario
hay
consignas
Ежедневно
есть
задания
Para
los
3 mandos
que
blindan
la
plaza
Для
3 командиров,
которые
защищают
площадь
Son
soldados
de
manuel
y
guerreros
del
macho
y
Это
солдаты
Мануэля
и
воины
Мачо
и
Equipos
los
ántrax,
el
mayo
aqui
manda
Команды
"Антракс",
здесь
командует
Май
(Y
seguimos
bien
pila
con
buchones
de
culiacan
(И
мы
продолжаем
быть
начеку
с
"Бучонес"
из
Кулиакана
Viejon
y
esta
es
pura
impresión
norteña)
Старик,
и
это
чистая
северная
импрессия)
Las
x
en
sus
combois
sus
escoltas
blindadas
pechera
Х
на
их
конвоях,
их
эскорты
бронированы,
бронежилеты
Ajustada,
granadas
В
обтяжку,
гранаты
Bazukas
bien
alineadas
de
frente
al
contrario
sin
Базуки
хорошо
выровнены
лицом
к
противнику
без
Darles
la
espalda
pa
darles
batalla
Чтобы
дать
им
спину,
чтобы
дать
им
бой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Soto Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.