Los Buchones de Culiacán - Sigo en Pie H-9 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Buchones de Culiacán - Sigo en Pie H-9




Sigo en Pie H-9
Sigo en Pie H-9
Y aki sigo de pie h-9 fierro buchones
And here I am, still standing, H-9, fierce Buchones
Si piensan que soy dejado
If you think I'm defeated
Aki les dejo un recado
I'll set you straight
Aki sigo al pie mas fuerte
Here I am, still standing strong
De la empresa sigo al mando
At the helm of the business
Heredero de un legado
Heir to a legacy
Que defiendo con mi vida
That I defend with my life
Vivencias tengo bastantes
I have plenty of experiences
Historias que no se olvidan
Stories that will never be forgotten
Me calleron en mi rancho
They raided my ranch
Un pelotón de soldados
A platoon of soldiers
Ya no hubo tiempo de nada
There was no time for anything
Pues ya estábamos rodeados
We were surrounded
Ordene bajar las armas
I ordered my gunmen
A todos mis pistoleros
To lower their weapons
Y un teniente descendió
And a lieutenant descended
De un carro camuflajeado
From a camouflaged car
Barrets, basucas y cuernos
Barretts, bazookas, and horns
Lo que tenía de armamento
That's what he had for weapons
También tanquetas blindadas
Also tanks armored
Todos listos en sus puestos
All ready at their posts
Solo esperando una orden
Just waiting for an order
Para todos abrir fuego
To fire
La suerte ya estaba hechada
The fate was sealed
El diablo se estaba riendo
The devil was laughing
Y ay le va de nuevo mi compa dany
And here we go again, my friend Dany
Sus compás los buchones
Your comrades, the Buchones
De culiacan
From Culiacan
Dijo el teniente trankilo
The lieutenant said, calm down
Diganme quien es el bueno
Tell me who's the boss here
Aki yo soy la cabeza
I am the head
También conteste sereno
I answered serenely
A que cartel perteneses
What cartel do you belong to?
Quien financia todo esto
Who finances all this?
Traigo escuela de los grandes
I was trained by the greats
H-2 fue mi maestro
H-2 was my mentor
Te esperan años de cárcel
You're facing years in prison
Me dijo akel militar
The military man said
Contestame otra pregunta
Answer me one more question
Y el motivo a no pelear
And why didn't you fight?
Tienes muy buen armamento
You have very good weapons
Y se que te sobran huevos
And I know you're not a coward
Tu gente no se ha doblado
Your men haven't buckled
Para una guerra iniciar
To start a war
Fui entrenado para todo
I was trained for everything
Conteste al condecorado
I answered the decorated man
Yo solo mato enemigos
I only kill enemies
Cuando tengo que accionar
When I have to act
Me mira fijo el teniente
The lieutenant looks at me intently
Me dice que va a pasar
He tells me what's going to happen
5 millones de verdes
5 million dollars
Serian por mi libertad
For my freedom
El teniente me contesta
The lieutenant tells me
No me interesa el dinero
I'm not interested in money
Me recuerdas a mi hijo
You remind me of my son
Me retiro aqui andaremos
I'm leaving, we'll be in touch
Solo te are otra pregunta
I'll just ask you one more question
Dime tu nombre completo
Tell me your full name
Mi clave es el H-9
My code is H-9
Dany es el nombre que llevo
Dany is the name I carry
End
End





Авторы: Los Buchones De Culiacan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.