Текст и перевод песни Los Buchones de Culiacán - Traigo La Sangre Caliente M-1 [Explicit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traigo La Sangre Caliente M-1 [Explicit]
У меня горячая кровь M-1 [Explicit]
Traigo
la
sangre
caliente
ni
el
diablo
podra
salvarlos
У
меня
горячая
кровь,
даже
дьявол
не
спасёт
их,
милая.
Traigo
unas
cuentas
pendientes
otro
torres
me
tentaron
У
меня
есть
неоплаченные
счета,
другой
Торрес
меня
спровоцировал.
No
respetaron
la
cuerda
con
ella
voy
a
manearlos
Они
не
уважали
верёвку,
которой
я
их
свяжу.
Manuel
anda
bien
ondeado
su
distancia
no
aguardaron
Мануэль
в
бегах,
но
его
местонахождение
не
осталось
тайной.
Otra
vez
con
la
familia
el
respeto
me
faltaron
Опять
с
семьёй,
они
проявили
неуважение
ко
мне.
Si
quieren
pelear
conmigo
agan
frente
y
nos
tramamos
Если
они
хотят
драться
со
мной,
пусть
выйдут
вперёд,
и
мы
посмотрим,
кто
кого.
Ya
tengo
el
blanco
en
mis
manos
traiganlo
pa
torturarlos
Цель
у
меня
в
руках,
приведите
его,
чтобы
я
мог
помучить
его.
Algunos
hasta
se
orinan
cuando
los
tengo
amarrados
Некоторые
даже
мочатся,
когда
я
их
связываю.
Dicen
que
soy
terrorista
un
demonio
arremangado
Говорят,
я
террорист,
разъярённый
демон.
Encintados
torturados
aveces
encobijados
Связанные,
измученные,
иногда
укутанные.
Balasos
por
todo
el
cuerto
otras
veces
degollados
Выстрелы
по
всему
телу,
иногда
перерезанное
горло.
Su
mensaje
sobre
el
pecho
por
que
fueron
masacrados
Послание
на
их
груди,
объясняющее,
почему
их
убили.
Traigo
escuedra
en
la
cintura
un
egipcio
atravesado
У
меня
пистолет
на
поясе,
египетский
крест.
El
dedo
sobre
el
gatillo
siempre
bien
empecherado
Палец
на
курке,
всегда
готов.
Soy
maestro
de
la
tortura
por
eso
estoy
bien
ondeado
Я
мастер
пыток,
поэтому
я
так
известен.
Perros
caben
con
sus
garras
donde
seran
sepultados
Псы
будут
похоронены
со
своими
когтями.
Pidan
perdon
por
sus
almar
por
la
sangre
que
tentaron
Пусть
молят
о
прощении
за
свои
души,
за
кровь,
которую
они
пролили.
Del
diablo
seran
adorno
ando
bien
encabronado
Они
станут
украшением
для
дьявола,
я
в
ярости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Soto Munoz, Juan Carlos Sr Soto Sierra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.