Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reina de Paz
Королева мира
Hay
una
mujer,
una
mujer
Есть
одна
женщина,
одна
женщина
Muy
especial,
muy
especial
Очень
особенная,
очень
особенная
La
conocí
cuando
cumplí
los
seis
Я
встретил
ее,
когда
мне
исполнилось
шесть
Y
ella
no
sé,
no
tiene
edad
И
ей,
знаешь
ли,
не
дашь
возраста
Tenía
tanta
paz
en
su
mirar
В
глазах
ее
было
столько
мира
Que
me
robó
mi
corazón
Что
она
украла
мое
сердце
Más
de
repente
yo
la
vi
llorar
Но
вдруг
я
увидел,
как
она
плачет
Y
al
preguntar
me
contestó
И
когда
я
спросил,
она
ответила
Es
que
mis
hijos
ya
no
se
aman
más
Что
дети
ее
больше
не
любят
друг
друга
Es
que
cansada
estoy
de
suplicar
Что
устала
она
умолять
Diles
que
lucho
por
su
salvación
Скажите
им,
что
я
борюсь
за
их
спасение
Diles
que
soy
la
reina
de
la
paz
Скажите
им,
что
я
королева
мира
Diles
que
ya
sufrí
un
dolor
muy
cruel
Скажите
им,
что
я
уже
испытала
очень
жестокую
боль
Que
ya
no
quiero
pasar
otro
igual
И
что
не
хочу
я
переживать
это
снова
Bajo
la
cruz
un
día
lloré
y
lloré
Под
крестом
однажды
я
плакала
и
плакала
Perdí
a
mi
hijo
yo,
yo
callé
por
humildad
Я
потеряла
своего
сына,
но
молчала
из
смирения
Allá
desde
los
cielos
en
que
estoy
Оттуда,
с
небес,
где
я
пребываю
En
oración
por
ti
yo
estoy
Я
молюсь
за
тебя
Pidiéndole
paciencia
a
mi
señor
Прося
у
Господа
терпения,
Y
que
les
cambie
el
corazón
И
чтобы
он
изменил
их
сердца
Me
dijo
que
el
final
se
acerca
ya
Она
сказала
мне,
что
конец
уже
близок
Que
no
quería
vernos
sufrir
И
что
она
не
хочет
видеть
нас
страдающими
Soy
su
madre
y
quiero
verlos
en
mi
paz
Я
их
мать
и
хочу
видеть
их
в
моей
любви
Mientras
volvía
a
repetir
Пока
она
снова
повторяла
Es
que
mis
hijos
ya
no
se
aman
más
Что
дети
ее
больше
не
любят
друг
друга
Es
que
cansada
estoy
de
suplicar
Что
устала
она
умолять
Diles
que
lucho
por
su
salvación
Скажите
им,
что
я
борюсь
за
их
спасение
Diles
que
soy
la
reina
de
la
paz
Скажите
им,
что
я
королева
мира
Diles
que
ya
sufrí
un
dolor
muy
cruel
Скажите
им,
что
я
уже
испытала
очень
жестокую
боль
Que
ya
no
quiero
pasar
otro
igual
И
что
не
хочу
я
переживать
это
снова
Bajo
la
cruz
un
día
lloré
y
lloré
Под
крестом
однажды
я
плакала
и
плакала
Perdí
a
mi
hijo
yo,
yo
callé
por
humildad
Я
потеряла
своего
сына,
но
молчала
из
смирения
Es
que
mis
hijos
ya
no
se
aman
más
Что
дети
ее
больше
не
любят
друг
друга
Es
que
cansada
estoy
de
suplicar
Что
устала
она
умолять
Diles
que
lucho
por
su
salvación
Скажите
им,
что
я
борюсь
за
их
спасение
Diles
que
soy
la
reina
de
la
paz
Скажите
им,
что
я
королева
мира
Diles
que
ya
sufrí
un
dolor
muy
cruel
Скажите
им,
что
я
уже
испытала
очень
жестокую
боль
Que
ya
no
quiero
pasar
otro
igual
И
что
не
хочу
я
переживать
это
снова
Bajo
la
cruz
un
día
lloré
y
lloré
Под
крестом
однажды
я
плакала
и
плакала
Perdí
a
mi
hijo
yo,
yo
callé
por
humildad
Я
потеряла
своего
сына,
но
молчала
из
смирения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.