Los Buitres de Culiacan Sinaloa - Mejor Soltero - перевод текста песни на немецкий

Mejor Soltero - Los Buitres de Culiacan Sinaloaперевод на немецкий




Mejor Soltero
Besser Single
Bajale 23 rallitas
Dreh mal 2, 3 Striche runter,
no te creas tan importante
halt dich nicht für so wichtig,
porque hace bastante tiempo
denn vor langer Zeit
te mande A Chingar Tu Madre...
habe ich dich zum Teufel geschickt...
Ayayay greñua
Ayayay, Greñua
Los Buitres
Los Buitres
Ya no se cuanto he pisteado
Ich weiß nicht mehr, wie viel ich gesoffen habe,
ni se cuanto me he metido
ich weiß nicht mehr, wie viel ich eingeworfen habe,
y no vayas a creer
und glaub bloß nicht,
que es por culpa de tu olvido
dass es wegen deiner Vergessenheit ist,
la verdad este es el tiempo
ehrlich gesagt, ist dies die glücklichste Zeit,
mas feliz que yo he vivido...
die ich je erlebt habe...
Yo no se porque creias
Ich weiß nicht, warum du dachtest,
que me quedaria llorando
dass ich weinend zurückbleiben würde,
que siempre te esperaria
dass ich immer auf dich warten würde,
y que te andaria rogando
und dass ich dich anflehen würde,
ahora ves que es diferente
jetzt siehst du, dass es anders ist,
pa mi estas en el pasado...
für mich bist du Vergangenheit...
Y ahora la paso bailando
Und jetzt verbringe ich meine Zeit mit Tanzen,
pisteando con mis amigos
mit meinen Freunden saufen,
ya se te paso tu tiempo
deine Zeit ist vorbei,
tengo el cielo de testigo
der Himmel ist mein Zeuge,
yo no se lo que pensabas
ich weiß nicht, was du dir gedacht hast,
al querer jugar conmigo
als du mit mir spielen wolltest,
no mi amor ya no se pudo
nein, meine Liebe, es ging nicht mehr,
pero esperame tantito
aber warte kurz,
bajale 23 rallitas
dreh mal 2, 3 Striche runter,
no te creas tan importante
halt dich nicht für so wichtig,
porque hace bastante tiempo...
denn vor langer Zeit...
te mande A Chingar Tu Madre...
habe ich dich zum Teufel gejagt...
Me paseo con mil plebitas
Ich gehe mit tausend Mädels aus,
y no hay quien la haga de pedo
und niemand macht Stress,
despresiaste mi cariño
du hast meine Zuneigung verschmäht,
tu sabias que era sincero
du wusstest, dass sie aufrichtig war,
comprendi que asi es la vida
ich habe verstanden, dass das Leben so ist,
y es mejor andar soltero...
und es ist besser, Single zu sein...
Yo no se porque creias
Ich weiß nicht, warum du dachtest,
que me quedaria llorando
dass ich weinend zurückbleiben würde,
que siempre te esperaria
dass ich immer auf dich warten würde,
y que te andaria rogando
und dass ich dich anflehen würde,
ahora ves que es diferente
jetzt siehst du, dass es anders ist,
pa mi estas en el pasado...
für mich bist du Vergangenheit...
Y ahora la paso bailando
Und jetzt verbringe ich meine Zeit mit Tanzen,
pisteando con mis amigos
mit meinen Freunden saufen,
ya se te paso tu tiempo
deine Zeit ist vorbei,
tengo el cielo de testigo
der Himmel ist mein Zeuge,
yo no se lo que pensabas
ich weiß nicht, was du dir gedacht hast,
al querer jugar conmigo
als du mit mir spielen wolltest,
no mi amor ya no se pudo
nein, meine Liebe, es ging nicht mehr,
pero esperame tantito
aber warte kurz,
bajale 23 rallitas
dreh mal 2, 3 Striche runter,
no te creas tan importante
halt dich nicht für so wichtig,
porque hace bastante tiempo...
denn vor langer Zeit...
te mande a Chingar Tu Madre...
habe ich dich zum Teufel gejagt...





Авторы: Daniel Francisco-lucero Cota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.