Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
casualidad
o
algo
del
más
allá
Vielleicht
Zufall
oder
etwas
Übernatürliches
Pero
ahora
estás
conmigo
Aber
jetzt
bist
du
bei
mir
Y
sin
mirar
atrás
vamos
a
caminar
Und
ohne
zurückzublicken,
werden
wir
gemeinsam
gehen
Por
el
mismo
camino
Auf
demselben
Weg
Porque
en
algún
lugar
por
fin
yo
iba
a
encontrar
Denn
irgendwo
würde
ich
endlich
Un
amor
tan
divino
Eine
so
göttliche
Liebe
finden
Por
quien
ahora
yo
vivo
Für
die
ich
jetzt
lebe
Por
quien
ahora
respiro,
oh
Für
die
ich
jetzt
atme,
oh
Y
es
que
es
tan
natural
cuando
me
dices
que
Und
es
ist
so
natürlich,
wenn
du
mir
sagst,
dass
Jamás
habías
sentido
Du
noch
nie
zuvor
so
etwas
gefühlt
hast
Un
amor
tan
inmenso
luego
de
un
"te
amo"
Eine
so
immense
Liebe
nach
einem
"Ich
liebe
dich"
Luego
de
un
suspiro
Nach
einem
Seufzer
Y
yo
te
doy
un
beso
y
tú
muerdes
mis
labios
Und
ich
gebe
dir
einen
Kuss
und
du
beißt
in
meine
Lippen
Sin
pedir
permiso
Ohne
um
Erlaubnis
zu
fragen
Yo
te
hago
lo
mismo,
momentos
tan
lindos
Ich
mache
dasselbe
mit
dir,
so
schöne
Momente
Te
siento
tan
feliz
Ich
fühle
dich
so
glücklich
Porque
es
tan
natural
decir
que
ya
te
amo
Weil
es
so
natürlich
ist,
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Y
que
me
estoy
muriendo
Und
dass
ich
sterbe
Por
tenerte
en
mis
brazos,
por
acariciarte
Um
dich
in
meinen
Armen
zu
halten,
dich
zu
streicheln
Y
por
sentir
tu
cuerpo
Und
deinen
Körper
zu
spüren
Porque
vale
la
pena
darte
y
darte
amor
Weil
es
sich
lohnt,
dir
Liebe
zu
geben
und
zu
geben
Aunque
te
encuentres
lejos
Auch
wenn
du
weit
weg
bist
No
le
temas
a
nada
porque
aquí
estoy
yo
Fürchte
dich
vor
nichts,
denn
ich
bin
hier
Y
yo
soy
tu
complemento
Und
ich
bin
deine
Ergänzung
Ya
eres
parte
mi
vida,
cariño
Du
bist
schon
ein
Teil
meines
Lebens,
Liebling
Y
es
que
es
tan
natural
cuando
me
dices
que
Und
es
ist
so
natürlich,
wenn
du
mir
sagst,
dass
Jamás
habías
sentido
Du
noch
nie
so
etwas
gefühlt
hast
Un
amor
tan
inmenso
luego
de
un
"te
amo"
Eine
so
immense
Liebe
nach
einem
"Ich
liebe
dich"
Luego
de
un
suspiro
Nach
einem
Seufzer
Y
yo
te
doy
un
beso
y
tú
muerdes
mis
labios
Und
ich
gebe
dir
einen
Kuss
und
du
beißt
in
meine
Lippen
Sin
pedir
permiso
Ohne
um
Erlaubnis
zu
fragen
Yo
te
hago
lo
mismo,
momentos
tan
lindos
Ich
mache
dasselbe
mit
dir,
so
schöne
Momente
Te
siento
tan
feliz
Ich
fühle
dich
so
glücklich
Porque
es
tan
natural
decir
que
ya
te
amo
Weil
es
so
natürlich
ist
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Y
que
me
estoy
muriendo
Und
dass
ich
sterbe
Por
tenerte
en
mis
brazos,
por
acariciarte
Um
dich
in
meinen
Armen
zu
halten,
dich
zu
streicheln
Y
por
sentir
tu
cuerpo
Und
deinen
Körper
zu
spüren
Porque
vale
la
pena
darte
y
darte
amor
Weil
es
sich
lohnt,
dir
Liebe
zu
geben
und
zu
geben
Aunque
te
encuentres
lejos
Auch
wenn
du
weit
weg
bist
No
le
temas
a
nada
porque
aquí
estoy
yo
Fürchte
dich
vor
nichts,
denn
ich
bin
hier
Y
yo
soy
tu
complemento
Und
ich
bin
deine
Ergänzung
Yo
te
protegeré,
yo
te
acompañaré
Ich
werde
dich
beschützen,
ich
werde
dich
begleiten
A
lo
desconocido,
a
lo
jamás
sentido
Ins
Unbekannte,
ins
noch
nie
Gefühlte
Ahí
siempre
estaré
Dort
werde
ich
immer
sein
Porque
es
tan
natural
decir
que
ya
te
amo
Weil
es
so
natürlich
ist
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Y
que
me
estoy
muriendo
Und
dass
ich
sterbe
Por
tenerte
en
mis
brazos,
por
acariciarte
Um
dich
in
meinen
Armen
zu
halten,
dich
zu
streicheln
Y
por
sentir
tu
cuerpo
Und
deinen
Körper
zu
spüren
Porque
vale
la
pena
darte
y
darte
amor
Weil
es
sich
lohnt,
dir
Liebe
zu
geben
und
zu
geben
Aunque
te
encuentres
lejos
Auch
wenn
du
weit
weg
bist
No
le
temas
a
nada
porque
aquí
estoy
yo
Fürchte
dich
vor
nichts,
denn
ich
bin
hier
Y
yo
soy
tu
complemento
Und
ich
bin
deine
Ergänzung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Luis Avila Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.