Los Bukis - Adiós, Lo Siento - перевод текста песни на немецкий

Adiós, Lo Siento - Los Bukisперевод на немецкий




Adiós, Lo Siento
Auf Wiedersehen, es tut mir leid
Ahora si me alejo, de tu amor no me quejo
Jetzt gehe ich wirklich weg, über deine Liebe beklage ich mich nicht
Pues contigo fui feliz auunque yo era el aprendiz
Denn bei dir war ich glücklich, auch wenn ich der Lehrling war
De tus caricias, de tus besos.
Deiner Zärtlichkeiten, deiner Küsse.
Hoy cambiare mi rumbo, aun no me acostumbro,
Heute ändere ich meinen Kurs, noch gewöhne ich mich nicht daran,
Quioero tansolo caminar, tratando de no topezar
Ich will nur gehen, versuchend, nicht zu stolpern
Y no caer en lo profundo.
Und nicht in die Tiefe zu fallen.
Yo se que no soy el mejor para estas cosas del amor
Ich weiß, ich bin nicht der Beste für diese Dinge der Liebe
Pero tengo mis sentimientos, y se que los voy a entregar
Aber ich habe meine Gefühle, und ich weiß, dass ich sie geben werde
Pero a su tiempo y su lugar, adios perdoname lo siento.
Aber zu seiner Zeit und an seinem Ort, auf Wiedersehen, vergib mir, es tut mir leid.
Yo siempre soy sincero, pero ya no te quiero,
Ich bin immer ehrlich, aber ich liebe dich nicht mehr,
Lo que yo busco es algo mas que simple amor
Was ich suche, ist etwas mehr als einfache Liebe
Que tu me das soy el segundo de un primero.
Die du mir gibst, ich bin der Zweite nach einem Ersten.
Yose que no soy el mejor para estas cosas del amor
Ich weiß, ich bin nicht der Beste für diese Dinge der Liebe
Pero tengo mis sentimientos y se que voy a entregar
Aber ich habe meine Gefühle und ich weiß, dass ich sie geben werde
Pero a su tiempo y su lugar, adios, perdoname, lo siento.
Aber zu seiner Zeit und an seinem Ort, auf Wiedersehen, vergib mir, es tut mir leid.





Авторы: Solis Marco Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.