Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Des Por Vencido
Gib Nicht Auf
Voy
a
cantar
...
Ich
werde
singen
...
A
los
corazones
tristes
Für
die
traurigen
Herzen
Aque
que
ya...
Für
jene,
die
schon...
La
Soledad
ya
no
resiste.
Die
Einsamkeit
nicht
mehr
ertragen.
Llegara
pronto
ya
Bald
schon
wird
kommen
Alivio
a
tu
sufrimiento
Linderung
für
dein
Leid
Con
tu
fe,
sentiras.
Mit
deinem
Glauben
wirst
du
fühlen,
Que
ya
se
acerca
el
momento
Dass
der
Moment
schon
naht.
No
pienses
mas.
Denk
nicht
mehr,
Que
la
pobreza
te
impide
Dass
die
Armut
dich
hindert
El
gran
amor.
Die
große
Liebe
zu
finden,
Que
tanto
a
dios
hoy
le
pides.
Um
die
du
Gott
heute
so
sehr
bittest.
Porque
tu
vales
mas
Denn
du
bist
mehr
wert
Que
muchos
que
no
han
sufrido
Als
viele,
die
nicht
gelitten
haben
Sigue
en
pie
y
llegaras
y
no
te
des
por
vencido
Bleib
standhaft
und
du
wirst
ankommen,
gib
dich
nicht
geschlagen
La
vida
tiene
un
sentido,
cuando
no
hay
obsession
Das
Leben
hat
einen
Sinn,
wenn
es
keine
Besessenheit
gibt
Vives
mas,
cuando
daz
a
todo
tu
corazon.
Du
lebst
mehr,
wenn
du
dein
ganzes
Herz
gibst.
No
pierdas
nunca
tu
ritmo.
Verliere
niemals
deinen
Rhythmus.
Y
vuela
con
libertad.
Und
flieg
mit
Freiheit.
Solo
asi
llegaras
Nur
so
wirst
du
A
conocer
la
verdad.
Die
Wahrheit
erkennen.
No
pienses
mas.
Denk
nicht
mehr,
Que
la
pobreza
te
impide
Dass
die
Armut
dich
hindert
El
gran
amor.
Die
große
Liebe
zu
finden,
Que
tanto
a
dios
hoy
le
pides.
Um
die
du
Gott
heute
so
sehr
bittest.
Porque
tu
vales
mas
Denn
du
bist
mehr
wert
Que
muchos
que
no
han
sufrido
Als
viele,
die
nicht
gelitten
haben
Sigue
en
pie
y
llegaras
y
no
te
des
por
vencido
Bleib
standhaft
und
du
wirst
ankommen,
gib
dich
nicht
geschlagen
La
vida
tiene
un
sentido,
cuando
no
hay
obsession
Das
Leben
hat
einen
Sinn,
wenn
es
keine
Besessenheit
gibt
Vives
mas,
cuando
daz
a
todo
tu
corazon.
Du
lebst
mehr,
wenn
du
dein
ganzes
Herz
gibst.
No
pierdas
nunca
tu
ritmo.
Verliere
niemals
deinen
Rhythmus.
Y
vuela
con
libertad.
Und
flieg
mit
Freiheit.
Solo
asi
llegaras
Nur
so
wirst
du
A
conocer
la
verdad...
Die
Wahrheit
erkennen...
La
vida
tiene
un
sentido,
cuando
no
hay
obsession
Das
Leben
hat
einen
Sinn,
wenn
es
keine
Besessenheit
gibt
Vives
mas,
cuando
daz
a
todo
tu
corazon.
Du
lebst
mehr,
wenn
du
dein
ganzes
Herz
gibst.
No
pierdas
nunca
tu
ritmo.
Verliere
niemals
deinen
Rhythmus.
Y
vuela
con
libertad.
Und
flieg
mit
Freiheit.
Solo
asi
llegaras
Nur
so
wirst
du
A
conocer
la
verdad...
Die
Wahrheit
erkennen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solis Marco Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.