Los Bukis - Ojalá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Bukis - Ojalá




Ojalá
I Hope
¿Por qué?
Why?
Si lo único que hice fue amarte con toda mi alma
If all I did was love you with all my heart
Te adoraba con todas mis fuerzas
I adored you with all my strength
Creí en tus promesas de amarme por siempre y ya vez
I believed in your promises to love me forever and you see
¿Qué paso?
What happened?
Hoy me dices que vas a marcharte y que todo acabo
Today you tell me that you're going to leave and that it's over
Que tan solo era un juego, todo era mentira que nunca me amaste
That it was just a game, everything was a lie you never loved me
Que solo fingías amor
That you only pretended love
Y te ríes al verme sufriendo y me dices que todo esto ha sido un error
And you laugh to see me suffering and you tell me that all this has been a mistake
Ojalá que la vida te cobre con creces el daño que me haces
I hope that life charges you with interest for the damage you do to me
Que no encuentres amor, Y si un día lo encuentras fracases
That you don't find love, and if one day you find it, you fail
Que a quien llames amor, se convierta en tu peor enemigo
May the one you call love, become your worst enemy
Y se burle de ti, como lo haces conmigo
And make fun of you, like you do with me
Que las noches se vuelvan eternas llorando en tu cama
May the nights become eternal crying in your bed
Que te abrace una pena y que sientas un frió en el alma
May a sorrow embrace you and may you feel a cold in your soul
Ojalá que algún día tu camino se llene de espinas
I hope that one day your path fills with thorns
Y sientas lo mucho que duele una herida
And may you feel how much a wound hurts
Y al perder ese amor mi recuerdo se clave en tu mente
And losing that love my memory will be stuck in your mind
Y que sientas el mismo rencor que yo siento al perderte
And may you feel the same resentment that I feel losing you
Ojalá que alguien te haga sufrir y de tanto dolor
I hope that someone makes you suffer and from so much pain
Ya no quieras vivir que desees la muerte
May you not want to live that you wish for death
Ojalá que la vida te cobre con creces el daño que me haces
I hope that life charges you with interest for the damage you do to me
Que no encuentres amor, Y si un día lo encuentras, fracases
That you don't find love, and if one day you find it, you fail
Que a quien llames amor, se convierta en tu peor enemigo
May the one you call love, become your worst enemy
Y se burle de ti, como lo haces conmigo
And make fun of you, like you do with me
Que las noches se vuelvan eternas llorando en tu cama
May the nights become eternal crying in your bed
Que te abrace una pena y que sientas un frió en el alma
May a sorrow embrace you and may you feel a cold in your soul
Ojalá que algún día tu camino se llene de espinas
I hope that one day your path fills with thorns
Y sientas lo mucho que duele una herida
And may you feel how much a wound hurts
Y al perder ese amor mi recuerdo se clave en tu mente
And losing that love my memory will be stuck in your mind
Y que sientas el mismo rencor que yo siento al perderte
And may you feel the same resentment that I feel losing you
Ojalá que alguien te haga sufrir y de tanto dolor ya no quieras vivir
I hope that someone makes you suffer and from so much pain may you not want to live
Que desees la muerte
That you wish for death





Авторы: D.r


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.