Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Nunca Me Dejes
Dass du mich niemals verlässt
Quiero
decirte
vida
mía
Ich
möchte
dir
sagen,
mein
Leben,
Que
nunca
deje
de
amarte
Dass
ich
nie
aufgehört
habe,
dich
zu
lieben,
Que
siempre
te
tenia
en
mi
mente
Dass
ich
dich
immer
in
meinen
Gedanken
hatte,
Sin
poderte
olvidar.
Ohne
dich
vergessen
zu
können.
Que
eran
las
horas
tan
eternas
Dass
die
Stunden
so
ewig
waren
Y
tan
grandes
mis
deseos
Und
meine
Sehnsüchte
so
groß,
De
abrazarte
y
quererte
mas
y
mas.
Dich
zu
umarmen
und
dich
mehr
und
mehr
zu
lieben.
Hoy
que
estuvimos
tan
lejanos
Heute,
wo
wir
so
fern
waren,
Nos
sentimos
tan
extraños
Fühlten
wir
uns
so
fremd,
Como
una
noche
sin
estrellas
Wie
eine
Nacht
ohne
Sterne
O
un
amanecer
sin
sol.
Oder
ein
Sonnenaufgang
ohne
Sonne.
Pero
al
fin
hemos
comprendido
Aber
endlich
haben
wir
verstanden,
Que
tu
y
yo
ya
hemos
unido
Dass
du
und
ich
bereits
vereint
haben
Nuestras
almas
en
un
solo
amor.
Unsere
Seelen
in
einer
einzigen
Liebe.
Quiero
que
ya
nunca
me
dejes
Ich
will,
dass
du
mich
nie
mehr
verlässt,
Que
ya
nunca
te
alejes
Dass
du
dich
nie
mehr
entfernst
De
mi
lado
otra
vez.
Wieder
von
meiner
Seite.
Quiero,
siempre,
siempre
tenerte
Ich
will
dich
immer,
immer
haben
Y
volver
a
besarte
Und
dich
wieder
küssen
Como
la
primera
vez.
Wie
beim
ersten
Mal.
Hoy
que
estuvimos
tan
lejanos...(etc.)
Heute,
wo
wir
so
fern
waren...(usw.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solis Marco Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.