Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
algo
está
cambiando
al
fin
Ich
fühle,
dass
sich
endlich
etwas
ändert
No
temas
nunca,
llega
el
porvenir
Fürchte
dich
niemals,
die
Zukunft
kommt
Con
flores
nuevas
para
repartir
Mit
neuen
Blumen
zum
Verteilen
No
más
miedo
a
desaparecer
Keine
Angst
mehr
zu
verschwinden
Se
ve
de
lejos
ya
la
luz
del
tren
Man
sieht
schon
von
weitem
das
Licht
des
Zuges
Un
viento
de
esperanza
va
a
correr
Ein
Wind
der
Hoffnung
wird
wehen
Hoy
puedo
hablar,
puedo
llorar
Heute
kann
ich
sprechen,
kann
ich
weinen
Pero
siempre
habrá
más
de
una
razón
para
cantar
Aber
es
wird
immer
mehr
als
einen
Grund
geben
zu
singen
Y
olvidar
Und
zu
vergessen
El
puño
en
alto
y
puedo
respirar
mejor
Die
Faust
erhoben
und
ich
kann
besser
atmen
Hoy
mi
corazón
se
encumbra
a
centímetros
del
sol
Heute
erhebt
sich
mein
Herz
Zentimeter
zur
Sonne
Miro
al
cielo
una
y
otra
vez
Ich
schaue
immer
wieder
zum
Himmel
Banderas
rojas
al
amanecer
Rote
Fahnen
im
Morgengrauen
Y
el
brillo
de
tus
ojos
con
el
sol
Und
der
Glanz
deiner
Augen
mit
der
Sonne
Mis
estrellas
se
convertirán
Meine
Sterne
werden
sich
verwandeln
En
dulces
ojos
que
te
seguirán
In
süße
Augen,
die
dir
folgen
werden
Por
donde
vayas
sin
siquiera
preguntar
Wohin
du
auch
gehst,
ohne
auch
nur
zu
fragen
Hoy
puedo
hablar,
puedo
reír
Heute
kann
ich
sprechen,
kann
ich
lachen
Sé
que
siempre
habrá
más
de
una
razón
para
cantar
Ich
weiß,
es
wird
immer
mehr
als
einen
Grund
geben
zu
singen
Hasta
el
fin
Bis
zum
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ejarque Ivan Ortega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.