Los Bunkers - La Exiliada del Sur (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Bunkers - La Exiliada del Sur (En Vivo)




La Exiliada del Sur (En Vivo)
The Exile of the South (Live)
Un ojo deje en los lagos por un descuido casual
I left an eye in the lakes by a careless oversight
El otro quedo en Parral en un boliche de tragos
The other one stayed in Parral in a bar of drinks
Recuerdo que mucho estrago
I remember that much damage
De niño vio el alma mía
As a child, it saw my soul
Miserias y alevosías anudan mis pensamientos
Wretchedness and treacheries knot my thoughts
Entre las aguas y el viento me pierdo en la lejanía
Between the waters and the wind I lose myself in the distance
Mi brazo derecho en Buin quedo señores oyentes
My right arm is gone in Buin, my lords
El otro por San Vicente no se con que fin
The other one in San Vicente I don't know for what purpose
Mi pecho en Curacautin, lo veo en un jardincillo
My chest in Curacautin, I see it in a small garden
Mis manos en Maitencillo saludan en Pelequen
My hands in Maitencillo greet you in Pelequen
Mi blusa en Perquilauquen recoje unos pececillos
My blouse in Perquilauquen gathers some fishes
Se me enredó en San Rosendo un pie al cruzar una esquina
A foot got tangled in San Rosendo when crossing a corner
El otro en la Quiriquina se me hunde mares adentro
The other one in Quiriquina sinks deep into the sea
Mi corazón descontento, latió con pena en Temuco
My disgruntled heart, beat with pain in Temuco
Y me ha llorado en Calbuco de frío por una escarcha
And it has mourned in Calbuco from the cold of a frost
Voy y enderezó mi marcha a la cuesta de Chacabuco
I go and straighten my march to the slope of Chacabuco
Mis nervios dejo en Canelos
I leave my nerves in Canelos
La sangre en San Sebastián
My blood in San Sebastián
Y en la ciudad de Chillán la calma me bajo a cero
And in the city of Chillán, the calm fell to zero
Mi riñonada en Cabrero destruye una caminata
My kidneys in Cabrero destroy a walk
Y en una calle de Itata se me rompió el estrumento
And in a street in Itata my instrument broke
Y endilgo pa' Nacimiento una mañana de plata
And I head for Nacimiento on a silver morning
Desembarcando en Riñihue se vio a la Violeta Parra
Landing in Riñihue, Violeta Parra was seen
Sin cuerdas en la guitarra, sin hojas en el coligüe
Without strings on her guitar, without leaves on the coligüe
Una banda de chirigües le vino a dar un concierto
A band of clowns came to give her a concert
Desembarcando en Riñihue se vio a la Violeta Parra
Landing in Riñihue, Violeta Parra was seen
Desembarcando en Riñihue se vio a la Violeta Parra
Landing in Riñihue, Violeta Parra was seen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.