Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
amanecer
Im
Morgengrauen
Algunos
ojos
ya
eran
de
la
oscuridad
Manche
Augen
gehörten
schon
der
Dunkelheit
Y
huyeron
hacia
las
tinieblas
del
ayer
Und
sie
flohen
in
die
Finsternis
von
gestern
Con
un
puñado
de
semillas
por
sembrar
Mit
einer
Handvoll
Samen
zum
Säen
Con
un
puñado
de
promesas
por
crecer
Mit
einer
Handvoll
Versprechen
zum
Wachsen
Pero
salió
el
sol
Aber
die
Sonne
ging
auf
Y
se
elevó
sobre
la
tierra
siempre
más
Und
erhob
sich
über
die
Erde,
immer
höher
Secando
el
frío
nocturnal
dando
calor
Trocknete
die
nächtliche
Kälte,
spendete
Wärme
Regocijando
al
mundo
con
su
prodigar
Erfreute
die
Welt
mit
ihrer
Großzügigkeit
Irguiendo
al
viento
un
poderoso
corazón
Dem
Wind
entgegen
reckend
ein
mächtiges
Herz
Y
su
luz
subió
Und
ihr
Licht
stieg
auf
Saltando
las
montañas
traspasando
el
mar
Sprang
über
die
Berge,
durchdrang
das
Meer
Regando
el
mundo
con
su
cálida
verdad
Tränkte
die
Welt
mit
ihrer
warmen
Wahrheit
Su
cálida
razón
Ihrem
warmen
Grund
Esparciendo
la
claridad
Verbreitete
die
Klarheit
Como
una
estación
Wie
eine
Jahreszeit
Era
bello
el
sol
Schön
war
die
Sonne
Que
se
elevaba
sobre
el
mundo
siempre
más
Die
sich
über
die
Welt
erhob,
immer
höher
Con
su
destierro
de
nevadas
su
canción
Mit
ihrer
Verbannung
von
Schneefällen,
ihrem
Lied
Su
semillero
en
jubiloso
despertar
Ihre
Saatstätte
in
jubelndem
Erwachen
Erguido
al
viento
el
poderoso
corazón
Dem
Wind
entgegen
gereckt
das
mächtige
Herz
Y
su
luz
llegó
Und
ihr
Licht
erreichte
Al
reino
oscuro,
a
las
torres
del
ayer
Das
dunkle
Reich,
die
Türme
von
gestern
Y
la
cimiente
arrebatada
de
su
amor
Und
der
entrissene
Same
ihrer
Liebe
Sintiose
renacer
Fühlte
sich
wiedergeboren
Al
contacto
de
su
calor
Bei
der
Berührung
ihrer
Wärme
Y
de
su
quehacer
Und
ihres
Tuns
Luego
al
final
Dann
am
Ende
A
la
hora
en
que
se
suponía
atardecer
Zur
Stunde,
da
der
Abend
dämmern
sollte
Sintieron
que
la
luz
quedó
en
su
respirar
Spürten
sie,
dass
das
Licht
in
ihrem
Atmen
blieb
Como
una
sangre
de
la
atmósfera
un
poder
Wie
ein
Blut
der
Atmosphäre,
eine
Macht
Un
pacto
eterno
con
la
claridad
solar
Ein
ewiger
Pakt
mit
der
solaren
Klarheit
Con
la
claridad
solar
Mit
der
solaren
Klarheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvio Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.