Los Bunkers - Pobre Corazón (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Bunkers - Pobre Corazón (En Vivo)




Pobre Corazón (En Vivo)
Бедное Сердце (Вживую)
No hay de que enorgullecerse los mataron por la espalda
Нечем гордиться, их убили исподтишка,
No hay de que enorgullecerse si el amor nos hizo falta
Нечем гордиться, если любви нам не хватало.
No se rian en sus caras ya no van a estar mañana
Не смейтесь им в лицо, завтра их уже не станет,
No se rian en sus trajes muere el rey, lloran los pajes
Не смейтесь в их костюмы, король умирает, пажи плачут.
No podrás comprar este pobre corazón
Ты не сможешь купить это бедное сердце,
No podrás mirar a la cara a la traición
Ты не сможешь смотреть в лицо предательству.
Nadie cantará, nada puede estar mejor
Никто не споет, ничто не может быть лучше,
Nadie bailará, todo puede estar peor
Никто не станцует, все может быть хуже.
Luego supe que no sabía
Потом я понял, что не знал,
Lo que siempre debimos saber
То, что мы всегда должны были знать.
Luego supe que no reirías
Потом я понял, что ты не будешь смеяться,
Si la verdad no se quiere esconder
Если правду не хочется скрывать.
No podrás comprar este pobre corazón
Ты не сможешь купить это бедное сердце,
No podrás mirar a la cara a la traición
Ты не сможешь смотреть в лицо предательству.
No podrás comprar este pobre corazón
Ты не сможешь купить это бедное сердце,
No podrás mirar a la cara a la traición
Ты не сможешь смотреть в лицо предательству.
Creo que mañana olvidaré
Думаю, завтра я забуду,
Para empezar me sobran lagrimas
Для начала, у меня слишком много слез.
Creo que mañana esconderé
Думаю, завтра я спрячу,
Todas las penas que ayer alzé
Все печали, что вчера поднял.
No hay de que enorgullecerse, los mataron a balazos
Нечем гордиться, их застрелили,
No hay de que enorgullecerse, sobaron sus espinazos
Нечем гордиться, им переломали хребты.
No se rian en sus caras
Не смейтесь им в лицо,
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о.
No podrás comprar este pobre corazón
Ты не сможешь купить это бедное сердце,
No podrás mirar a la cara a la traición
Ты не сможешь смотреть в лицо предательству.
No podrás comprar este pobre corazón
Ты не сможешь купить это бедное сердце,
No podrás mirar a la cara a la traición
Ты не сможешь смотреть в лицо предательству.
Creo que mañana olvidaré
Думаю, завтра я забуду,
Para empezar me sobran lagrimas
Для начала, у меня слишком много слез.
Creo que mañana esconderé
Думаю, завтра я спрячу,
Todas las penas que ayer alzé
Все печали, что вчера поднял.





Авторы: Francisco Javier Duran Fernandez, Mauricio Gustavo Duran Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.