Текст и перевод песни Los Bunkers - Pobre Corazón (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre Corazón (En Vivo)
Бедное Сердце (Вживую)
No
hay
de
que
enorgullecerse
los
mataron
por
la
espalda
Нечем
гордиться,
их
убили
исподтишка,
No
hay
de
que
enorgullecerse
si
el
amor
nos
hizo
falta
Нечем
гордиться,
если
любви
нам
не
хватало.
No
se
rian
en
sus
caras
ya
no
van
a
estar
mañana
Не
смейтесь
им
в
лицо,
завтра
их
уже
не
станет,
No
se
rian
en
sus
trajes
muere
el
rey,
lloran
los
pajes
Не
смейтесь
в
их
костюмы,
король
умирает,
пажи
плачут.
No
podrás
comprar
este
pobre
corazón
Ты
не
сможешь
купить
это
бедное
сердце,
No
podrás
mirar
a
la
cara
a
la
traición
Ты
не
сможешь
смотреть
в
лицо
предательству.
Nadie
cantará,
nada
puede
estar
mejor
Никто
не
споет,
ничто
не
может
быть
лучше,
Nadie
bailará,
todo
puede
estar
peor
Никто
не
станцует,
все
может
быть
хуже.
Luego
supe
que
no
sabía
Потом
я
понял,
что
не
знал,
Lo
que
siempre
debimos
saber
То,
что
мы
всегда
должны
были
знать.
Luego
supe
que
no
reirías
Потом
я
понял,
что
ты
не
будешь
смеяться,
Si
la
verdad
no
se
quiere
esconder
Если
правду
не
хочется
скрывать.
No
podrás
comprar
este
pobre
corazón
Ты
не
сможешь
купить
это
бедное
сердце,
No
podrás
mirar
a
la
cara
a
la
traición
Ты
не
сможешь
смотреть
в
лицо
предательству.
No
podrás
comprar
este
pobre
corazón
Ты
не
сможешь
купить
это
бедное
сердце,
No
podrás
mirar
a
la
cara
a
la
traición
Ты
не
сможешь
смотреть
в
лицо
предательству.
Creo
que
mañana
olvidaré
Думаю,
завтра
я
забуду,
Para
empezar
me
sobran
lagrimas
Для
начала,
у
меня
слишком
много
слез.
Creo
que
mañana
esconderé
Думаю,
завтра
я
спрячу,
Todas
las
penas
que
ayer
alzé
Все
печали,
что
вчера
поднял.
No
hay
de
que
enorgullecerse,
los
mataron
a
balazos
Нечем
гордиться,
их
застрелили,
No
hay
de
que
enorgullecerse,
sobaron
sus
espinazos
Нечем
гордиться,
им
переломали
хребты.
No
se
rian
en
sus
caras
Не
смейтесь
им
в
лицо,
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о.
No
podrás
comprar
este
pobre
corazón
Ты
не
сможешь
купить
это
бедное
сердце,
No
podrás
mirar
a
la
cara
a
la
traición
Ты
не
сможешь
смотреть
в
лицо
предательству.
No
podrás
comprar
este
pobre
corazón
Ты
не
сможешь
купить
это
бедное
сердце,
No
podrás
mirar
a
la
cara
a
la
traición
Ты
не
сможешь
смотреть
в
лицо
предательству.
Creo
que
mañana
olvidaré
Думаю,
завтра
я
забуду,
Para
empezar
me
sobran
lagrimas
Для
начала,
у
меня
слишком
много
слез.
Creo
que
mañana
esconderé
Думаю,
завтра
я
спрячу,
Todas
las
penas
que
ayer
alzé
Все
печали,
что
вчера
поднял.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Duran Fernandez, Mauricio Gustavo Duran Fernandez
Альбом
SCL
дата релиза
06-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.