Los Bunkers - Sabes Que... - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Bunkers - Sabes Que...




Sabes Que...
Ты Знаешь...
Hoy me levanto temprano a trabajar
Сегодня я встаю рано на работу,
Las micros corren, los viejos se ven mal
Автобусы несутся, старики выглядят плохо
De contemplar tranquilamente el ventanal
От созерцания спокойного из окна
En las cabezas suenan cosas que están mal
В головах звучат мысли, что всё не так.
Hoy el cansancio se abrió de par en par
Сегодня усталость распахнулась настежь,
Mató a mi abuelo y hoy mata a mi papá
Убила моего деда, а сегодня убивает моего отца.
Mañana tendré que quemar mi corazón
Завтра мне придется сжечь свое сердце,
Mirando al menos frente a la gobernación
Глядя хотя бы перед зданием правительства.
Sabes que ya no sufro cuando no haces nada
Ты знаешь, я уже не страдаю, когда ты ничего не делаешь,
Sabes que las escuelas ya no están tomadas
Ты знаешь, что школы больше не захвачены.
Aún me parece conocer el viento que nos lleva
Мне все еще кажется, что я узнаю ветер, который нас несет,
Del susurro aquel
Из того шепота,
Lo que nos iban a hacer
Что они собирались с нами сделать.
Hoy el cansancio se abrió de par en par
Сегодня усталость распахнулась настежь,
Mató a mi abuela y hoy mata a mi mamá
Убила мою бабушку, а сегодня убивает мою маму.
Mañana tendré que quemar mi corazón
Завтра мне придется сжечь свое сердце,
Mirado en menos frente a la gobernación
Униженным перед зданием правительства.
¿Realmente crees cambiar la situación?
Ты действительно думаешь, что можешь изменить ситуацию?
Los viejos barren sus penas con sudor
Старики смывают свою печаль потом,
Los increíbles se tomaron la ciudad
Невероятные захватили город,
Los petulantes dan razones para odiar
Высокомерные дают поводы для ненависти.
Sabes que ya no sufro cuando no haces nada
Ты знаешь, я уже не страдаю, когда ты ничего не делаешь,
Sabes que las escuelas ya no están tomadas
Ты знаешь, что школы больше не захвачены.
Sabes que ya no sufro cuando no haces nada
Ты знаешь, я уже не страдаю, когда ты ничего не делаешь,
Sabes que las escuelas ya no están tomadas
Ты знаешь, что школы больше не захвачены.
Aún me parece conocer el viento que nos lleva
Мне все еще кажется, что я узнаю ветер, который нас несет,
Del susurro aquel
Из того шепота,
Lo que nos iban a hacer
Что они собирались с нами сделать.





Авторы: Francisco Javier Duran Fernandez, Mauricio Gustavo Duran Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.