Los Bunkers - Santiago de Chile (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Bunkers - Santiago de Chile (En Vivo)




Santiago de Chile (En Vivo)
Сантьяго, Чили (Концертная запись)
Allí ame a una mujer terrible,
Я полюбил там роковую женщину,
Llorando por el humo siempre eterno
Плачущую от вечного смога
De aquella ciudad acorralada
В этом замученном городе
Por símbolos de invierno.
Под символами зимы.
Allí aprendí a quitar con piel el frío
Там я научился согревать своим телом холода,
Y a echar luego mi cuerpo a la llovizna,
И выходить на дождь под открытым небом,
En manos de la niebla dura y blanca,
В объятиях густого белого тумана,
En calles del enigma.
На улицах таинственных.
Eso no está muerto,
Это не умерло,
No me lo mataron,
Не они убили это,
Ni con la distancia,
Ни расстоянием,
Ni con el vil soldado.
Ни злым солдатом.
Eso no está muerto,
Это не умерло,
No me lo mataron,
Не они убили это,
Ni con la distancia,
Ни расстоянием,
Ni con el vil soldado.
Ни злым солдатом.
Hasta allí me siguió, como una sombra,
Там вместе со мной, как тень,
El rostro del que ya no se veía,
Шел образ того, кого больше не видно,
Y en el oído me susurró la muerte
И в ухо мне шептал о смерти,
Que ya aparecería.
Что она уже близко.
Allí yo tuve un odio, una vergüenza,
Там я познал ненависть и стыд,
Niños mendigos de la madrugada,
Детей-нищих ранним утром,
Y el deseo de cambiar cada cuerda
И желание заменить каждую струну
Por un saco de balas.
Обоймой пуль.
Eso no está muerto,
Это не умерло,
No me lo mataron,
Не они убили это,
Ni con la distancia,
Ни расстоянием,
Ni con el vil soldado
Ни злым солдатом
Eso no está muerto,
Это не умерло,
No me lo mataron,
Не они убили это,
Ni con la distancia,
Ни расстоянием,
Ni con el vil soldado
Ни злым солдатом
Eso no está muerto,
Это не умерло,
No me lo mataron,
Не они убили это,
Ni con la distancia,
Ни расстоянием,
Ni con el vil soldado
Ни злым солдатом
Eso no está muerto,
Это не умерло,
No me lo mataron,
Не они убили это,
Ni con la distancia,
Ни расстоянием,
Ni con el vil soldado
Ни злым солдатом
Eso no está muerto,
Это не умерло,
No me lo mataron,
Не они убили это,
Eso no está muerto,
Это не умерло,





Авторы: Silvio Rodriguez Dominguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.