Текст и перевод песни Los Byby's - Si Te Vas
Te
contemplo
dormida
a
mi
lado
Я
смотрю
на
тебя,
спящую
рядом
со
мной
Como
un
ángel
Как
на
ангела,
Caído
del
cielo
Падшего
с
небес
Te
despiertas
y
miras
la
hora
Ты
просыпаешься
и
смотришь
на
часы
Se
va
en
el
tranvía
Уезжает
на
трамвае
No
decimos
nada
Мы
ничего
не
говорим
Sobran
las
palabras
Слова
излишни
Porque
faltar
el
tiempo
Ведь
нам
не
хватает
времени
Para
volver
amarnos
Чтобы
снова
полюбить
друг
друга
La
lógica
dice
Логика
подсказывает,
Que
te
tienes
que
ir
Что
ты
должна
уйти
Si
te
vas
Если
ты
уйдёшь,
No
te
vayas
lejos
Не
уходи
далеко
Si
te
vas
Если
ты
уйдёшь,
Si
te
vas
de
mi...
Если
ты
уйдёшь
от
меня...
Querida
te
extraño
Дорогая,
я
скучаю
по
тебе
A
más
de
una
almohada
de
distancia
Даже
когда
между
нами
больше
одной
подушки
Quiero
mi
vida
junto
a
ti
Хочу,
чтобы
моя
жизнь
была
рядом
с
тобой
Si
te
vas
Если
ты
уйдёшь,
Por
que
tienes
que
irte
Зачем
тебе
уходить?
Porque
aún
no
eres
mi
mujer
Ведь
ты
ещё
не
моя
жена
Querida
no
tardes
Дорогая,
не
задерживайся
Más
de
lo
que
tarda
una
mañana
Дольше,
чем
длится
утро
Pero
antes
que
anochezca
Но
до
того,
как
стемнеет,
Tienes
que
volver
Ты
должна
вернуться
Poco
a
poco
recoges
tus
cosas
Постепенно
ты
собираешь
свои
вещи
Con
la
prisa
de
quien
no
quiere
irse
Со
спешкой
того,
кто
не
хочет
уходить
No
la
dejes
ir
me
dice
el
corazón
Не
отпускай
её,
говорит
мне
сердце
Pero
sólo
te
digo
regresa
no
tardes
Но
я
лишь
говорю:
возвращайся,
не
задерживайся
Y
piensa
en
mi
И
думай
обо
мне
Si
te
vas
Если
ты
уйдёшь,
No
te
vayas
lejos
Не
уходи
далеко
Si
te
vas
Если
ты
уйдёшь,
Si
te
vas
de
mi...
Если
ты
уйдёшь
от
меня...
Querida
te
extraño
Дорогая,
я
скучаю
по
тебе
A
más
de
una
almohada
de
distancia
Даже
когда
между
нами
больше
одной
подушки
Quiero
mi
vida
junto
a
ti
Хочу,
чтобы
моя
жизнь
была
рядом
с
тобой
Si
te
vas
Если
ты
уйдёшь,
Por
que
tienes
que
irte
Зачем
тебе
уходить?
Porque
aún
no
eres
mi
mujer
Ведь
ты
ещё
не
моя
жена
Querida
no
tardes
Дорогая,
не
задерживайся
Más
de
lo
que
tarda
una
mañana
Дольше,
чем
длится
утро
Pero
antes
que
anochezca
Но
до
того,
как
стемнеет,
Tienes
que
volver
Ты
должна
вернуться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Cesar Raya Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.