Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dicen
que
siempre
me
recuerdas
Man
sagt
mir,
dass
du
dich
immer
an
mich
erinnerst
Q
nunca
olvidas
mi
fotografia
Dass
du
mein
Foto
nie
vergisst
Y
aquella
virgencita
colgada
Und
jene
kleine
aufgehängte
Marienfigur
Que
yo
te
regale
un
dia
die
ich
dir
eines
Tages
schenkte
Me
dicen
que
siempre
preguntas
Man
sagt
mir,
dass
du
immer
fragst
Que
habra
sido
de
mi
vida
y
lloras
was
wohl
aus
meinem
Leben
geworden
ist,
und
du
weinst
Lloras
y
maldices
la
tarde
en
que
me
dijiste
adios
Du
weinst
und
verfluchst
den
Nachmittag,
an
dem
du
mir
Lebewohl
sagtest
Y
yo
al
enterarme
que
quieres
que
diga
Und
ich,
als
ich
davon
erfahre,
was
willst
du,
dass
ich
sage
Que
quieres
que
haga
que
te
lo
diga
mi
cancion
Was
willst
du,
dass
ich
tue?
Lass
mein
Lied
es
dir
sagen
60
minutos
por
hora
yo
pienso
en
ti
60
Minuten
pro
Stunde
denke
ich
an
dich
Todos
los
dias
del
año
Jeden
Tag
des
Jahres
No
puedo
olvidarte
por
mas
que
lo
intento
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
so
sehr
ich
es
auch
versuche
Te
extraño,
extraño
tu
alegria
tu
paz
tu
melancolia
Ich
vermisse
dich,
vermisse
deine
Freude,
deinen
Frieden,
deine
Melancholie
Y
esa
forma
tan
dulce
y
a
veces
tremenda
Und
diese
deine
Art,
so
süß
und
manchmal
überwältigend
De
explotar
haciendome
el
amor
dich
beim
Lieben
hinzugeben
24
horas
te
pienso
por
dia
24
Stunden
am
Tag
denke
ich
an
dich
Le
dicen
el
se
fue
ya
cansado
Man
sagt
dir:
'Er
ist
schon
müde
gegangen'
Y
que
siempre
le
dijeras
mi
hombre
Und
dass
du
mich
immer
'mein
Mann'
nanntest
Recuerdas
te
lo
dije
esa
tarde
llorardo
Erinnerst
du
dich?
Ich
sagte
es
dir
an
jenem
Nachmittag
unter
Tränen
Tu
hombre
siempre
sere
yo
Dein
Mann
werde
ich
immer
sein
Por
eso
al
saberlo
que
quieres
que
diga
Deshalb,
als
ich
es
erfuhr,
was
willst
du,
dass
ich
sage
Que
quieres
que
haga
que
te
lo
diga
mi
cancion
Was
willst
du,
dass
ich
tue?
Lass
mein
Lied
es
dir
sagen
60
minutos
por
hora
yo
pienso
en
ti
60
Minuten
pro
Stunde
denke
ich
an
dich
Todos
los
dias
del
año
Jeden
Tag
des
Jahres
No
puedo
olvidarte
por
mas
que
lo
intento
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
so
sehr
ich
es
auch
versuche
Te
extraño,
extraño
tu
alegria
tu
paz
tu
melancolia
Ich
vermisse
dich,
vermisse
deine
Freude,
deinen
Frieden,
deine
Melancholie
Y
esa
forma
tan
dulce
y
a
veces
tremenda
Und
diese
deine
Art,
so
süß
und
manchmal
überwältigend
De
explotar
haciendome
el
amor
dich
beim
Lieben
hinzugeben
24
horas
te
pienso
por
dia
24
Stunden
am
Tag
denke
ich
an
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anibal Pastor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.