Текст и перевод песни Los Bybys - Prohibido Amor
Prohibido Amor
Запретная любовь
Amor
lejano
de
aquel
tiempo
Далекая
любовь
того
времени,
Que
vives
a
pesar
de
tantas
lágrimas
Что
живет,
несмотря
на
столько
слез,
Por
no
tenerte
y
conformarme
Оттого,
что
не
могу
тебя
обнять,
Solo
con
saber
que
tú
estabas
И
довольствуюсь
лишь
знанием,
что
ты
существуешь.
Amor
dolido
en
la
distancia
Любовь,
страдающая
в
разлуке,
Entre
un
abismo
que
separa
nuestras
almas
Между
пропастью,
разделяющей
наши
души,
Que
siempre
calla
y
así
te
espera
Что
всегда
молчит
и
так
тебя
ждет,
Solo,
en
silencio
tu
mirada
Только,
в
тишине,
твой
взгляд.
Porque
te
amo
sin
que
tú
lo
sepas
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
ты
не
знаешь,
Porque
esta
angustia
de
no
tenerte
cerca
Потому
что
эта
тоска
от
того,
что
ты
не
рядом,
Porque
no
puedo
ni
decir
tu
nombre
Потому
что
я
не
могу
даже
произнести
твое
имя,
Prohibido
amor
Запретная
любовь.
Porque
te
amo
sin
que
tú
lo
sepas
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
ты
не
знаешь,
Porque
esta
angustia
de
no
tenerte
cerca
Потому
что
эта
тоска
от
того,
что
ты
не
рядом,
Porque
no
puedo
ni
decir
tu
nombre
Потому
что
я
не
могу
даже
произнести
твое
имя,
Prohibido
amor
Запретная
любовь.
Amor
prohibido
que
te
llama
Запретная
любовь,
что
зовет
тебя,
Y
es
mi
voz
la
que
te
busca
en
la
mañana
И
это
мой
голос
ищет
тебя
по
утрам,
Dándote
todo
sin
pedir
nada
Отдавая
тебе
все,
ничего
не
прося
взамен,
Solo
que
tú
existas
en
mi
alma
Только
чтобы
ты
существовала
в
моей
душе.
Porque
te
amo
sin
que
tú
lo
sepas
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
ты
не
знаешь,
Porque
esta
angustia
de
no
tenerte
cerca
Потому
что
эта
тоска
от
того,
что
ты
не
рядом,
Porque
no
puedo
ni
decir
tu
nombre
Потому
что
я
не
могу
даже
произнести
твое
имя,
Prohibido
amor
Запретная
любовь.
Porque
te
amo
sin
que
tú
lo
sepas
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
ты
не
знаешь,
Porque
esta
angustia
de
no
tenerte
cerca
Потому
что
эта
тоска
от
того,
что
ты
не
рядом,
Porque
no
puedo
ni
decir
tu
nombre
Потому
что
я
не
могу
даже
произнести
твое
имя,
Prohibido
amor
Запретная
любовь.
Prohibido
amor
Запретная
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anibal Luis Cardini, Miriam Edith Corzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.