Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Me Dejas
Wenn Du Mich Verlässt
Esta
es
la
primera
vez
Dies
ist
das
erste
Mal
Que
me
atrevo
a
decirte
que
no
me
dejes
Dass
ich
mich
traue,
dir
zu
sagen,
mich
nicht
zu
verlassen
Es
tan
grande
mi
sufrir
So
groß
ist
mein
Leiden
Pues
no
sabria
vivir,
ya
no
te
alejes
Denn
ich
wüsste
nicht
zu
leben,
geh
nicht
mehr
fort
Dime
que
yo
debo
hacer
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
Para
tenerte
aquí
y
amarte
tanto
Um
dich
hier
zu
haben
und
dich
so
sehr
zu
lieben
Dejame
tener
de
ti
Lass
mich
von
dir
spüren
Ese
suave
sentir
que
me
enloquece
Dieses
sanfte
Gefühl,
das
mich
verrückt
macht
Si
tú
me
dejas
me
moriria
Wenn
du
mich
verlässt,
würde
ich
sterben
Pues
no
sabria
vivir
sin
ti
Denn
ich
wüsste
nicht
ohne
dich
zu
leben
Si
tú
me
dejas
yo
lloraria
Wenn
du
mich
verlässt,
würde
ich
weinen
Y
todo
mi
llanto
caeria
en
ti
Und
all
mein
Weinen
fiele
auf
dich
Si
tú
me
dejas,
si
tú
te
alejas
Wenn
du
mich
verlässt,
wenn
du
fortgehst
Toda
la
vida
pensaria
en
ti
Mein
ganzes
Leben
würde
ich
an
dich
denken
¡No
me
dejes,
no!
Verlass
mich
nicht,
nein!
Si
tú
me
dejas
me
moriria
Wenn
du
mich
verlässt,
würde
ich
sterben
Pues
no
sabria
vivir
sin
ti
Denn
ich
wüsste
nicht
ohne
dich
zu
leben
Si
tú
me
dejas
yo
lloraria
Wenn
du
mich
verlässt,
würde
ich
weinen
Y
todo
mi
llanto
caeria
en
ti
Und
all
mein
Weinen
fiele
auf
dich
Si
tú
me
dejas,
si
tú
te
alejas
Wenn
du
mich
verlässt,
wenn
du
fortgehst
Toda
la
vida
pensaria
en
ti.
Mein
ganzes
Leben
würde
ich
an
dich
denken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Gabriel Ramirez Prado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.