Текст и перевод песни Los Cachorros de Juan Villarreal - El Tío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
se
reventó
la
reata
no
hay
forma
de
remendarla
He
broken
the
leash,
and
it
is
beyond
repair
Me
avisaron
por
el
biper
que
hay
que
preparar
las
They
notified
me
on
the
pager
that
it
is
time
to
get
the
Armas
lo
dijo
así
"El
Licenciado"
lo
ordeno
desde
"La
Palma"
Weapons
ready,
"The
Attorney"
so
ordered
from
Palma
Chino
prepara
la
gente
y
le
avisas
al
travieso
Chinese,
get
the
guys
ready
and
let
the
rascal
know
Que
preparen
el
convoy
que
la
cosa
viene
en
serio
To
prepare
the
convoy,
things
are
getting
serious
Porque
unos
particulares
me
quieren
quitar
de
enmedio
Because
some
civilians
want
to
get
me
out
of
the
way
Un
trabajo
comenzado
tiene
que
ser
a
acabado
A
job
begun
must
be
finished
No
quiero
más
enemigos
lo
dijo
asi
"El
Licenciado"
I
do
not
want
any
more
enemies,
"The
Attorney"
said
it
Que
le
cierren
la
besana
a
los
que
me
han
traicionado
Close
the
mouth
of
those
who
have
betrayed
me
Vale
mas
un
grito
a
tiempo
Better
a
shout
in
time
Que
un
sermon
mal
deletreado
Than
a
poorly
worded
sermon
Hay
que
usar
la
inteligencia
pa'
despues
no
lamentrarlo
It’s
necessary
to
use
intelligence
to
avoid
regret
Asi
presiente
el
peligro
desde
lejos
el
venado
This
is
how
the
deer
senses
danger
from
afar
Unos
le
llaman
"El
Tío"
y
muchos
"El
Licenciado"
Some
call
him
"El
Tío"
and
many
"The
Attorney"
Yo
le
llamo
"El
botas
blancas"
apodo
que
se
ha
ganado
I
call
him
"White
Boots,"
a
nickname
he
has
earned
Anda
en
medio
del
peligro
a
la
parca
a
desafiado
He
treads
in
the
midst
of
danger,
and
challenges
the
Grim
Reaper
Cuando
vuela
a
las
alturas
le
saluda
al
Cerro
Viejo
When
he
flies
to
the
heights,
he
salutes
Cerro
Viejo
Y
llega
al
rancho
La
Palma
que
esta
en
medio
de
los
cerros
And
arrives
at
Rancho
La
Palma,
located
in
the
middle
of
the
hills
Su
forma
es
una
herradura
que
se
ve
desde
los
cielos
Its
shape
is
like
a
horseshoe,
visible
from
the
heavens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Villarreal Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.