Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Se Prende Se Apaga
Was Sich Entzündet, Erlischt
No
es
que
anduviera
buscando
lo
que
un
tiempo
se
perdio.
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
gesucht
hätte,
was
einst
verloren
ging.
Fue
la
mera
coincidencia
o
el
destino
lo
mando,
que
cruzaras
mi
camino
Es
war
reiner
Zufall
oder
das
Schicksal
hat
es
so
gewollt,
dass
du
meinen
Weg
gekreuzt
hast
Y
tu
amor
se
recordo.
Und
die
Erinnerung
an
deine
Liebe
kam
zurück.
Lo
que
se
prende
se
apaga
y
esta
luz
volvio
a
brillar.
Was
sich
entzündet,
erlischt,
und
diese
Flamme
loderte
wieder
auf.
Los
amores
que
se
olvidan
jamas
se
vuelven
amar.
Lieben,
die
man
vergisst,
liebt
man
niemals
wieder.
Lo
que
acontecio
fue
raro,
Volvimos
a
suspirar.
Was
geschah,
war
seltsam,
wir
seufzten
wieder.
Yo
tengo
mi
compromiso
y
tu
lo
tendras
tambien.
Ich
habe
meine
Verpflichtung,
und
du
wirst
deine
auch
haben.
El
destino
asi
lo
quiso,
encontrarnos
otra
vez,
segun
ya
estaba
olvidado
Das
Schicksal
wollte
es
so,
dass
wir
uns
wiederfanden,
obwohl
schon
vergessen
schien
Aquel
amor
del
ayer.
Lo
que
se
prende
se
apaga
y
esta
luz
volvio
a
brillar.
jene
Liebe
von
gestern.
Was
sich
entzündet,
erlischt,
und
diese
Flamme
loderte
wieder
auf.
Los
amores
que
se
olvidan
jamas
se
vuelven
amar,
lo
que
acontecio
fue
raro,
volvimos
a
suspirar.
Lieben,
die
man
vergisst,
liebt
man
niemals
wieder,
was
geschah,
war
seltsam,
wir
seufzten
wieder.
Yo
tengo
mi
compromiso
y
tu
lo
tendras
tambien.
Ich
habe
meine
Verpflichtung,
und
du
wirst
deine
auch
haben.
El
destino
asi
lo
quiso,
encontrarnos
otra
vez,
segun
ya
Das
Schicksal
wollte
es
so,
dass
wir
uns
wiederfanden,
obwohl
schon
Estaba
olvidado
aquel
amor
del
ayer.
vergessen
schien
jene
Liebe
von
gestern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Villarreal Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.