Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Logre Olvidarte
Ich konnte dich nicht vergessen
Dame
una
oportunidad,
esta
vez
te
lo
suplico
Gib
mir
eine
Chance,
diesmal
flehe
ich
dich
an
Sé
que
yo
te
hice
llorar,
y
ahora
estoy
arrepentido
Ich
weiß,
ich
habe
dich
zum
Weinen
gebracht,
und
jetzt
bereue
ich
es
Olvidemos
el
ayer
y
vivamos
el
presente
Vergessen
wir
das
Gestern
und
leben
wir
die
Gegenwart
Sabrás
que
no
te
he
olvidado
ni
borrado
de
mi
mente
Du
wirst
wissen,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
oder
aus
meinem
Kopf
gelöscht
habe
No
logré
olvidarte
con
otros
besos
Ich
konnte
dich
nicht
mit
anderen
Küssen
vergessen
No
logré
arrancarte
de
mi
pensamiento
Ich
konnte
dich
nicht
aus
meinen
Gedanken
reißen
No
logré
olvidarte
a
pesar
del
tiempo
Ich
konnte
dich
nicht
vergessen
trotz
der
Zeit
Cuando
tú
mi
amor
estuviste
lejos
Als
du,
meine
Liebe,
weit
weg
warst
Siempre
estabas
tú
en
mí
y
soñaba
con
mirarte
Du
warst
immer
in
mir
und
ich
träumte
davon,
dich
anzusehen
Otros
labios
yo
besé
y
no
logré
olvidarte
Andere
Lippen
küsste
ich
und
konnte
dich
nicht
vergessen
No
logré
olvidarte
con
otros
besos
Ich
konnte
dich
nicht
mit
anderen
Küssen
vergessen
No
logré
arrancarte
de
mi
pensamiento
Ich
konnte
dich
nicht
aus
meinen
Gedanken
reißen
No
logré
olvidarte
a
pesar
del
tiempo
Ich
konnte
dich
nicht
vergessen
trotz
der
Zeit
Cuando
tú
mi
amor
estuviste
lejos
Als
du,
meine
Liebe,
weit
weg
warst
Siempre
estabas
tú
en
mí
y
soñaba
con
mirarte
Du
warst
immer
in
mir
und
ich
träumte
davon,
dich
anzusehen
Otros
labios
yo
besé
y
no
logré
olvidarte
Andere
Lippen
küsste
ich
und
konnte
dich
nicht
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Ernesto Gastelo Arreola
Альбом
En Vivo
дата релиза
16-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.