Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Parrandero
Ich bin ein Nachtschwärmer
Soy
parrandero...
Ich
bin
ein
Nachtschwärmer...
Soy
parrandero
y
en
las
cantina
muy
agobiado
Ich
bin
ein
Nachtschwärmer
und
in
den
Kneipen
sehr
bedrückt
Quiero
borrarme
tu
gran
amor
Ich
will
deine
große
Liebe
vergessen
Ya
intoxicado
de
vez
en
cuando
digo
tu
nombre
Schon
berauscht,
sage
ich
ab
und
zu
deinen
Namen
Siento
morirme
por
la
pasión,
que
triste
el
tiempo
Ich
fühle,
wie
ich
vor
Leidenschaft
sterbe,
wie
traurig
die
Zeit
Que
apasionado
siempre
pensando
Wie
leidenschaftlich,
immer
denkend
Que
habrá
la
puerta
que
se
cerro,
Dass
sich
die
Tür
öffnen
wird,
die
sich
schloss,
Tienes
la
llave,
yo
te
perdono
entra
de
nuevo
a
mi
corazón
Du
hast
den
Schlüssel,
ich
vergebe
dir,
tritt
wieder
in
mein
Herz
ein
Fue
injusto
el
tiempo,
Die
Zeit
war
ungerecht,
Porque
el
castigo
que
me
dejaste
Denn
die
Strafe,
die
du
mir
hinterlassen
hast
Me
ha
encaminado
a
la
pasión,
Hat
mich
zum
Laster
geführt,
No
me
di
cuenta
me
fui
enviciando
entre
las
botellas,
Ich
bemerkte
nicht,
wie
ich
zwischen
den
Flaschen
süchtig
wurde,
Fui
refugiándome
en
el
licor,
culpo
al
destino
Ich
flüchtete
mich
in
den
Alkohol,
ich
beschuldige
das
Schicksal
Que
en
las
cantinas
vacio
mi
llanto,
Dass
ich
in
den
Kneipen
meine
Tränen
vergieße,
Dejo
mis
quejas
por
el
dolor,
dame
la
mano
yo
te
perdono
Ich
äußere
meine
Klagen
über
den
Schmerz,
gib
mir
die
Hand,
ich
vergebe
dir
Entra
de
nuevo
a
mi
corazón
.
Tritt
wieder
in
mein
Herz
ein.
Fue
injusto
el
tiempo,
Die
Zeit
war
ungerecht,
Porque
el
castigo
que
me
dejaste
Denn
die
Strafe,
die
du
mir
hinterlassen
hast
Me
ha
encaminado
a
la
pasión,
Hat
mich
zum
Laster
geführt,
No
me
di
cuenta
me
fui
enviciando
entre
las
botellas,
Ich
bemerkte
nicht,
wie
ich
zwischen
den
Flaschen
süchtig
wurde,
Fui
refugiándome
en
el
licor,
culpo
al
destino
Ich
flüchtete
mich
in
den
Alkohol,
ich
beschuldige
das
Schicksal
Que
en
las
cantinas
vacio
mi
llanto,
Dass
ich
in
den
Kneipen
meine
Tränen
vergieße,
Dejo
mis
quejas
por
el
dolor,
dame
la
mano
yo
te
perdono
Ich
äußere
meine
Klagen
über
den
Schmerz,
gib
mir
die
Hand,
ich
vergebe
dir
Entra
de
nuevo
a
mi
corazón.
Tritt
wieder
in
mein
Herz
ein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Villarreal Garcia
Альбом
En Vivo
дата релиза
16-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.