Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
herida,
mujer,
hay
en
mi
vida
Рана,
женщина,
есть
в
моей
жизни
Y
esa
herida
a
mí
me
va
a
matar
И
эта
рана
меня
убьет
Esa
herida
la
llevo
aquí
muy
dentro
Эту
рану
я
ношу
глубоко
внутри
Aquí
muy
dentro
y
no
puedo
descansar
Глубоко
внутри
и
не
могу
я
покоя
знать
Yo
quisiera
mejor
en
esta
vida
Я
бы
хотел,
чтоб
в
этой
жизни
Que
Diosito
me
quite
padecer
Боженька
избавил
меня
от
страданий
Que
me
borre
todas
mis
ilusiones
Стер
все
мои
иллюзии
Para
nunca
pensar
en
ti,
mujer
Чтобы
никогда
больше
не
думать
о
тебе,
женщина
Pero
Dios
que
reina
en
los
altos
cielos
Но
Бог,
что
царствует
на
высоких
небесах
Para
mí
él
es
el
mejor
señor
Для
меня
Он
лучший
господин
Es
el
único
que
me
da
consuelo
Он
единственный,
кто
дарит
мне
утешение
De
que
olvide
muy
pronto
yo
ese
amor
Что
скоро
я
забуду
эту
любовь
Yo
quisiera
mejor
en
esta
vida
Я
бы
хотел,
чтоб
в
этой
жизни
Que
Diosito
me
quite
padecer
Боженька
избавил
меня
от
страданий
Que
me
borre
todas
mis
ilusiones
Стер
все
мои
иллюзии
Para
nunca
pensar
en
ti,
mujer
Чтобы
никогда
больше
не
думать
о
тебе,
женщина
Pero
Dios
que
reina
en
los
altos
cielos
Но
Бог,
что
царствует
на
высоких
небесах
Para
mí
él
es
el
mejor
señor
Для
меня
Он
лучший
господин
Es
el
único
que
me
da
consuelo
Он
единственный,
кто
дарит
мне
утешение
De
que
olvide
muy
pronto
yo
ese
amor
Что
скоро
я
забуду
эту
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.