Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
por
qué,
tú,
me
desprecias
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
verachtest,
Comprendo
bien
que
soy
tu
estorbo
Ich
verstehe
gut,
dass
ich
dich
störe,
Que,
ya
de
mí,
nada
te
importa
Dass
ich
dir
nichts
mehr
bedeute,
Será
mi
suerte
vivir
así
Es
wird
mein
Schicksal
sein,
so
zu
leben.
Es
cierto
que
no
te
hago
falta
Es
ist
wahr,
dass
du
mich
nicht
brauchst,
Tú
sabes
a
lo
que
te
atienes
Du
weißt,
worauf
du
dich
einlässt,
Tal
vez
algún
amor
que
tienes
Vielleicht
hat
dich
eine
neue
Liebe
verzaubert,
Te
ha
ilusionado,
te
vas
de
mí
Du
verlässt
mich.
Siempre
que
un
amor
se
quiere
es
difícil
olvidar
Wenn
man
eine
Liebe
begehrt,
ist
es
schwer
zu
vergessen,
Pero
cuando
es
traicionero
es
muy
fácil
olvidar
Aber
wenn
sie
verräterisch
ist,
ist
es
sehr
leicht
zu
vergessen.
Yo
siempre
me
lo
imaginaba
Ich
habe
es
mir
immer
vorgestellt,
Temor
de
que
algo
así
pasara
Ich
befürchtete,
dass
so
etwas
passieren
würde,
Nuestra
amistad
se
ha
terminado
Unsere
Freundschaft
ist
beendet,
Ya
no
nos
queda
más
que
sufrir
Uns
bleibt
nichts
als
zu
leiden.
Siempre
que
un
amor
se
quiere
es
difícil
olvidar
Wenn
man
eine
Liebe
begehrt,
ist
es
schwer
zu
vergessen,
Pero
cuando
es
traicionero
es
muy
fácil
olvidar
Aber
wenn
sie
verräterisch
ist,
ist
es
sehr
leicht
zu
vergessen.
Yo
siempre
me
lo
imaginaba
Ich
habe
es
mir
immer
vorgestellt,
Temor
de
que
algo
así
pasara
Ich
befürchtete,
dass
so
etwas
passieren
würde,
Nuestra
amistad
se
ha
terminado
Unsere
Freundschaft
ist
beendet,
Ya
no
nos
queda
más
que
sufrir
Uns
bleibt
nichts
als
zu
leiden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Valdez Leal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.