Текст и перевод песни Los Cadetes De Linares feat. Lupe Tijerina y Rosendo Cantu - Un Noble Engaño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Noble Engaño
A Noble Deceit
Joaquín
tenía
15
años,
Pedro
tenía
16,
Joaquin
was
15
years
old,
Pedro
was
16
years
old
Iban
a
Estados
Unidos,
salieron
de
Monterrey,
They
went
to
the
United
States,
they
left
Monterrey
Traían
grandes
ilusiones,
de
tanto
que
oían
hablar,
They
had
great
dreams,
from
all
the
things
they
had
heard
De
llegar
a
Houston
Texas,
y
ponerse
a
trabajar
Of
arriving
in
Houston,
Texas,
and
getting
a
job
A
Joaquín
se
le
hizo
fácil,
el
Río
Bravo
cruzar,
It
was
easy
for
Joaquin
to
cross
the
Rio
Grande
El
río
iba
muy
crecido,
y
no
lo
pudo
lograr,
The
river
was
very
swollen,
and
he
couldn't
do
it
Pedro
lloraba
el
fracaso,
casi
perdió
la
razón,
Pedro
cried
for
his
brother's
failure,
he
almost
lost
his
mind
Al
ver
a
su
hermano
ahogarse,
en
ese
río
traidor
Watching
his
brother
drown
in
that
treacherous
river
Un
año
cumple
mi
hermano,
que
el
cielo
lo
recogió,
It's
been
a
year
since
my
brother
was
taken
by
heaven
Mis
pobres
padres
no
saben,
que
a
Houston
jamás
llego
My
poor
parents
don't
know
that
he
never
made
it
to
Houston
Yo
me
hago
pasar
por
el,
cuando
a
mis
padres
escribo
I
pretend
to
be
him
when
I
write
to
my
parents
No
les
digo
la
verdad,
ellos
piensan
que
esta
vivo
I
don't
tell
them
the
truth,
they
think
he's
still
alive
(Después
de
una
larga
ausencia
con
mis
padres,
(After
a
long
absence
from
my
parents,
Regreso
a
contarles
todo
lo
que
encierro
aquí
en
mi
pecho,
I
return
to
tell
them
everything
that
I
hold
in
my
heart,
Mi
madre
llorando
me
abrazaba
y
me
besaba
My
mother
cries
and
hugs
me,
and
kisses
me,
"Haz
vuelto
al
fin
hijo
mío",
y
mis
lágrimas
rodaron
'You've
returned
at
last,
my
son,'
and
my
tears
rolled
down
Y
al
preguntar
por
Joaquín,
tuve
que
seguir
fingiendo,
And
when
she
asks
about
Joaquin,
I
have
to
keep
pretending,
Para
no
verla
sufrir)
So
as
not
to
see
her
suffer)
A
Joaquín
se
le
hizo
fácil,
el
Río
Bravo
cruzar,
It
was
easy
for
Joaquin
to
cross
the
Rio
Grande
El
río
iba
muy
crecido,
y
no
lo
pudo
lograr,
The
river
was
very
swollen,
and
he
couldn't
do
it
Pedro
lloraba
el
fracaso,
casi
perdió
la
razón,
Pedro
cried
for
his
brother's
failure,
he
almost
lost
his
mind
Al
ver
a
su
hermano
ahogarse,
en
ese
río
traidor
Watching
his
brother
drown
in
that
treacherous
river
Un
año
cumple
mi
hermano,
que
el
cielo
lo
recogió,
It's
been
a
year
since
my
brother
was
taken
by
heaven
Mis
pobres
padres
no
saben,
que
a
Houston
jamás
llego
My
poor
parents
don't
know
that
he
never
made
it
to
Houston
Yo
me
hago
pasar
por
el,
cuando
a
mis
padres
escribo
I
pretend
to
be
him
when
I
write
to
my
parents
No
les
digo
la
verdad,
ellos
piensan
que
esta
vivo
I
don't
tell
them
the
truth,
they
think
he's
still
alive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.