Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Vicios (En Vivo)
Zwei Laster (Live)
Dos
vicios
tengo
en
la
vida
Zwei
Laster
habe
ich
im
Leben
No
son
dinero
ni
fama
Sind
nicht
Geld
noch
Ruhm
Dos
cosas
hay
en
el
mundo
Zwei
Dinge
gibt
es
auf
der
Welt
Que
me
hacen
perder
la
calma
Die
mich
aus
der
Fassung
bringen
El
lomo
de
un
buen
caballo
Den
Rücken
eines
guten
Pferdes
Y
las
ancas
de
una
dama
Und
die
Hüften
einer
Dame
Al
lomo
de
un
buen
caballo
Auf
den
Rücken
eines
guten
Pferdes
Bajo
a
ver
a
mi
ranchera
Reit
ich
runter
zu
meiner
Bäuerin
Aunque
me
siento
buen
gallo
Obwohl
ich
mich
ganz
stolz
fühle
Me
pierden
unas
caderas
Verlier
ich
mich
an
manchem
Hüftschwung
A
un
cuaco
nunca
le
falló
Einem
Gaul
versag
ich
nie
A
una
dama
lo
que
quiera
Einer
Dame,
was
sie
nur
will
Cuando
me
muera
quisiera
Wenn
ich
sterbe,
möchte
ich
Que
con
mi
cuero
forraran
Dass
man
mit
meiner
Haut
beziehen
sollte
El
fuste
de
una
montura
Den
Sattelknauf
eines
Stutzensattels
Y
que
la
usara
una
dama
Und
es
benutzen
soll
eine
Dame
Así,
ya
después
de
muerto
So,
wenn
ich
dann
tot
bin
Y
el
cielo
mi
alma
reclama
Und
der
Himmel
meine
Seele
fordert
Estar
entre
mis
dos
vicios
Bin
ich
zwischen
meinen
beiden
Lastern
Los
lomos
de
un
buen
caballo
Die
Rücken
guter
Pferde
Y
las
ancas
de
una
dama
Und
die
Hüften
einer
Dame
Cuando
me
muera
quisiera
Wenn
ich
sterbe,
möchte
ich
Que
con
mi
cuero
forraran
Dass
man
mit
meiner
Haut
beziehen
sollte
El
fuste
de
una
montura
Den
Sattelknauf
eines
Stutzensattels
Y
que
la
usara
una
dama
Und
es
benutzen
soll
eine
Dame
Así,
ya
después
de
muerto
So,
wenn
ich
dann
tot
bin
Y
el
cielo
mi
alma
reclama
Und
der
Himmel
meine
Seele
fordert
Estar
entre
mis
dos
vicios
Bin
ich
zwischen
meinen
beiden
Lastern
Los
lomo
de
un
buen
caballo
Die
Rücken
guter
Pferde
Y
las
ancas
de
una
dama
Und
die
Hüften
einer
Dame
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.