Los Cadetes De Linares - El Comandante Pegaso - перевод текста песни на немецкий

El Comandante Pegaso - Los Cadetes De Linaresперевод на немецкий




El Comandante Pegaso
Der Kommandant Pegaso
Con la muerte a las espaldas
Mit dem Tod im Nacken
Siempre arriesgando su vida
Stets sein Leben riskierend
Ese 22 de agosto
Jener 22. August
2011 era el día
2011 war der Tag
El convoy que lideraba
Der Konvoi, den er führte
De Laredo hacia Reynosa
Von Laredo nach Reynosa
Les tendieron la emboscada
Sie legten den Hinterhalt
Pensando era poca cosa
Dachten, er sei unbedeutend
Carretera ribereña
Strasse am Ufer entlang
Kilómetro 112
Kilometer 112
Camionetas bien blindadas
Gut gepanzerte Geländewagen
Y M60 que más bien conocen
Und M60, die man eher kennt
De inmediato el comandante
Sofort der Kommandant
Experto contra emboscadas
Erfahren im Kampf gegen Hinterhalte
Le contesto a los sicarios
Er antwortete den Killern
Aventandole granadas
Indem er Granaten warf
Cristian dice al comandante
Cristian sagt zum Kommandanten
"Déjeme y salve su vida
"Lassen Sie mich und retten Sie Ihr Leben
Herido como me encuentro
Verletzt wie ich bin
Yo ya no tengo salida"
Ich habe keinen Ausweg mehr"
El comandante lo arrastra
Der Kommandant schleift ihn
Hasta un lugar más seguro
Zu einem sichereren Ort
Le dice "aquí nos quedamos
Er sagt: "Hier bleiben wir
Nos vamos o morimos juntos"
Wir gehen oder sterben gemeinsam"
7 sicarios cayeron
7 Killern fielen
Gracias a la valentía
Dank dem Mut
De todos los federales
Aller Bundespolizisten
Que ahí arriesgaron su vida
Die hier ihr Leben riskierten
El comandante Pegaso
Der Kommandant Pegaso
Que era el que los dirigía
Der sie anführte
A todo el mundo comenta
Sagt jedem gegenüber
No iba a olvidar ese día
Er würde diesen Tag nie vergessen
Cristian dice al comandante
Cristian sagt zum Kommandanten
"Déjeme y salve su vida
"Lassen Sie mich und retten Sie Ihr Leben
Herido como me encuentro
Verletzt wie ich bin
Yo ya no tengo salida"
Ich habe keinen Ausweg mehr"
El comandante lo arrastra
Der Kommandant schleift ihn
Hasta un lugar más seguro
Zu einem sichereren Ort
Le dice "aquí nos quedamos
Er sagt: "Hier bleiben wir
Ganamos o morimos juntos".
Gewinnen oder sterben wir gemeinsam".






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.