Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Soltero
Der Junggeselle
Una
vez
yo
fui
casado,
y
quede
desengañado
Einmal
war
ich
verheiratet,
wurde
desillusioniert
De
que
la
mujer
que
llora,
es
por
demás
Dass
eine
Frau,
die
weint,
überflüssig
ist
Nomás
me
salgo
a
la
puerta,
la
he
dejado
un
poco
abierta,
Kaum
trete
ich
vor
die
Tür,
ließ
sie
einen
Spalt
offen
Se
mete
al
cartero
al
frente
y
al
lechero
por
detrás
Der
Postmann
kam
von
vorn,
der
Milchmann
von
hinten
Que
feliz
es
el
soltero,
que
se
amarra
el
pantalón
Wie
glücklich
ist
der
Junggeselle,
der
seine
Hose
bindet
Ahora
busco
una
soltera
como
yo
Jetzt
such
ich
eine
singlle
Frau
wie
mich
Ya
no
quiero
ser
tu
esposo,
no
lo
creas
que
por
celoso
Ich
will
nicht
dein
Mann
sein,
denk
nicht
aus
Eifersucht
La
faldilla
nunca
manda,
si
el
que
manda
es
el
calzón
Der
Rock
hat
keine
Macht,
wer
die
Hosen
anhat,
regiert
Ya
nadie
me
dice
nada,
si
llego
en
la
madrugada
Keiner
maßregelt
mich,
komm
ich
bei
Morgengrauen
Como
aquella
mañanita
en
que
llegue
Wie
jenen
Morgen
damals
als
ich
kam
Me
tiraste
con
la
silla,
y
el
palo
de
las
tortillas,
Du
warfst
den
Stuhl
nach
mir,
das
Tortillaholz
dazu
En
calzón
salí
corriendo,
que
por
poco
me
resfrié
Im
Hemd
floh
ich
hinaus,
bekam
fast
Schnupfen
Que
feliz
es
el
soltero,
que
se
amarra
el
pantalón
Wie
glücklich
ist
der
Junggeselle,
der
seine
Hose
bindet
Ahora
busco
una
soltera
como
yo
Jetzt
such
ich
eine
singlle
Frau
wie
mich
Ya
no
quiero
ser
tu
esposo,
no
lo
creas
que
por
celoso
Ich
will
nicht
dein
Mann
sein,
denk
nicht
aus
Eifersucht
La
faldilla
nunca
manda,
si
el
que
manda
es
el
calzón
Der
Rock
hat
keine
Macht,
wer
die
Hosen
anhat,
regiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.